句子
他在会议上专权恣肆,完全不考虑其他人的建议。
意思

最后更新时间:2024-08-09 08:25:13

语法结构分析

句子:“他在会议上专权恣肆,完全不考虑其他人的建议。”

  • 主语:他
  • 谓语:专权恣肆
  • 宾语:无明确宾语,但“完全不考虑其他人的建议”可以视为谓语的补充说明。
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 专权恣肆:指某人独断专行,不受约束。
  • 完全不考虑:表示彻底忽视或不重视。
  • 建议:提出的意见或想法。

语境理解

  • 句子描述了一个人在会议上的行为,表现出他独断专行,不听取他人意见的态度。
  • 这种行为可能在特定的文化或组织中被视为不合作或不尊重他人。

语用学分析

  • 句子可能在批评或描述某人的行为,表达不满或警示。
  • 使用“专权恣肆”这样的词汇,可能带有较强的负面情感色彩。

书写与表达

  • 可以改写为:“他在会议上的行为显得独断专行,对其他人的建议置若罔闻。”
  • 或者:“他完全忽视了会议中其他人的意见,表现得非常独断。”

文化与习俗

  • 在许多文化中,集体讨论和听取他人意见被视为重要的合作和决策过程。
  • “专权恣肆”可能与某些文化中的民主和集体决策理念相冲突。

英/日/德文翻译

  • 英文:He acts arbitrarily and recklessly at the meeting, completely disregarding others' suggestions.
  • 日文:彼は会議で独断専行し、他の人の提案を全く考慮しない。
  • 德文:Er handelt auf der Konferenz willkürlich und rücksichtslos und berücksichtigt überhaupt nicht die Vorschläge anderer.

翻译解读

  • 英文:强调了“arbitrarily”和“recklessly”,突出了行为的任意性和不顾后果。
  • 日文:使用了“独断専行”和“全く考慮しない”,准确传达了原文的意思。
  • 德文:使用了“willkürlich”和“rücksichtslos”,表达了行为的任意性和缺乏考虑。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一个具体的会议场景,或者泛指某人在集体讨论中的行为模式。
  • 在不同的文化和社会背景下,这种行为可能会有不同的评价和反应。
相关成语

1. 【专权恣肆】恣肆:放纵。独揽大权胡作非为

相关词

1. 【专权恣肆】 恣肆:放纵。独揽大权胡作非为

2. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

3. 【完全】 齐全;不缺少什么:话还没说~|四肢~;全部;全然:~同意|他的病~好了。

4. 【建议】 向人提出自己的主张:我~休会一天;向人提出的主张:提出合理化~。

5. 【考虑】 思索问题,以便做出决定这个问题让我~一下再答复你ㄧ你做这件事,有点儿欠~。