句子
在辩论赛中,双方的辩论如荼如火,场面十分激烈。
意思

最后更新时间:2024-08-16 06:12:02

语法结构分析

句子:“在辩论赛中,双方的辩论如荼如火,场面十分激烈。”

  • 主语:“双方的辩论”

  • 谓语:“如荼如火”,“场面十分激烈”

  • 宾语:无直接宾语,但“场面”可以视为间接宾语

  • 时态:一般现在时

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 如荼如火:形容辩论非常激烈,如同荼草和火焰一样旺盛。

  • 激烈:形容辩论或竞争非常强烈、紧张。

  • 同义词

    • 如荼如火:如火如荼、热火朝天
    • 激烈:剧烈、猛烈
  • 反义词

    • 如荼如火:平静、冷清
    • 激烈:温和、平静

语境理解

  • 句子描述的是辩论赛的场景,强调辩论的激烈程度。
  • 文化背景中,辩论赛是一种常见的学术或社会活动,强调逻辑和说服力。

语用学研究

  • 句子用于描述和评价辩论赛的激烈程度,适用于新闻报道、评论或个人叙述。
  • 礼貌用语:无特别涉及,但描述时应保持客观和中立。

书写与表达

  • 不同句式表达:
    • “辩论赛中,双方的对决异常激烈,场面如火如荼。”
    • “在激烈的辩论赛中,双方的辩论如同燃烧的火焰,场面极为紧张。”

文化与*俗

  • “如荼如火”源自**古代文学,形容事物发展迅速、热烈。
  • 辩论赛在西方文化中尤为重要,如美国的总统辩论等。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the debate competition, the arguments from both sides are as intense as ever, with a very heated scene.
  • 日文:ディベートコンペでは、双方の議論が激しく、場面は非常に熱烈です。
  • 德文:Im Debattierwettbewerb sind die Argumente beider Seiten so intensiv wie nie, mit einer sehr heißen Atmosphäre.

翻译解读

  • 重点单词
    • intense (英) / 激しい (日) / intensiv (德):激烈的
    • heated (英) / 熱烈な (日) / heiß (德):热烈的

上下文和语境分析

  • 句子适用于描述任何激烈的辩论场景,无论是学术、政治还是社会议题。
  • 语境中,辩论的激烈程度反映了参与者的热情和投入程度。
相关成语

1. 【如荼如火】荼:茅草的白花。象荼那样白,象火那样红。原比喻军容之盛。现用来形容大规模的行动气势旺盛,气氛热烈。

相关词

1. 【双方】 指在某种场合中相对的两个人或两个集体。

2. 【如荼如火】 荼:茅草的白花。象荼那样白,象火那样红。原比喻军容之盛。现用来形容大规模的行动气势旺盛,气氛热烈。

3. 【辩论】 彼此用一定的理由来说明自己对事物或问题的见解,揭露对方的矛盾,以便最后得到正确的认识或共同的意见~会ㄧ他们为历史分期问题~不休。