句子
没有她的协调,团队的合作效率大大降低,大家都感觉像是失了左右手。
意思

最后更新时间:2024-08-16 05:11:06

1. 语法结构分析

句子:“没有她的协调,团队的合作效率大大降低,大家都感觉像是失了左右手。”

  • 主语:“没有她的协调”
  • 谓语:“大大降低”
  • 宾语:“团队的合作效率”
  • 状语:“大家都感觉像是失了左右手”

这是一个陈述句,使用了现在时态和被动语态(虽然“大大降低”是主动形式,但可以理解为“合作效率被大大降低”)。

2. 词汇学*

  • 没有:表示不存在或不具有。
  • 她的:指示代词,指代某个女性。
  • 协调:指调整或安排以使和谐。
  • 团队:一群人为了共同目标而合作。
  • 合作效率:团队共同工作的效率。
  • 大大:程度副词,表示程度很大。
  • 降低:减少或下降。
  • 大家:所有人。
  • 感觉:感知或认为。
  • 像是:似乎或好像。
  • 失了左右手:比喻失去了重要的助手或支持者。

3. 语境理解

这个句子描述了一个团队在没有某个关键成员(特别是负责协调的成员)的情况下,合作效率显著下降的情况。大家都感到失去了重要的支持,这反映了该成员在团队中的重要性。

4. 语用学研究

这个句子在实际交流中可能用于描述团队动态的变化,特别是在失去关键成员后的影响。它传达了一种紧迫感和对缺失成员的依赖。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “她的协调缺失导致团队的合作效率显著下降,每个人都感到失去了重要的支持。”
  • “团队的合作效率因她的协调缺失而大幅下降,大家都感到像是失去了左右手。”

. 文化与

句子中的“失了左右手”是一个比喻,源自文化中对左右手的重视,表示失去了重要的助手或支持者。这个比喻在文化中很常见,用来强调某人在团队或工作中的不可或缺性。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:Without her coordination, the team's cooperation efficiency has greatly decreased, and everyone feels like they have lost their right-hand man.

日文翻译:彼女の調整がないと、チームの協力効率が大幅に低下し、みんなが左右の手を失ったように感じています。

德文翻译:Ohne ihre Koordination ist die Zusammenarbeitsleistung des Teams stark gesunken, und alle fühlen sich wie ohne rechte Hand.

重点单词

  • 协调:coordination
  • 合作效率:cooperation efficiency
  • 大大降低:greatly decrease
  • 失了左右手:lost one's right-hand man

翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的意思,即在没有某个关键成员的协调下,团队的合作效率显著下降,大家都感到失去了重要的支持。

相关词

1. 【协调】 配合得适当:色彩~|动作~;使配合得适当:~产销关系。

2. 【合作】 互相配合做某事或共同完成某项任务分工~丨技术~。

3. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

4. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。

5. 【左右手】 比喻得力的助手

6. 【感觉】 客观事物的个别特性在人脑中引起的反应,如苹果作用于我们的感官时,通过视觉可以感到它的颜色,通过味觉可以感到它的味道。感觉是最简单的心理过程,是形成各种复杂心理过程的基础; 觉得一场秋雨过后就~有点冷了; 觉得 2.他~工作还顺利。

7. 【效率】 所得到的劳动效果与付出的劳动量的比较值;单位时间内完成的工作量讲究效率|提高工作效率。

8. 【没有】 犹没收。