句子
孩子们放学后常常串街走巷,玩耍到天黑。
意思
最后更新时间:2024-08-09 14:37:21
1. 语法结构分析
句子:“孩子们放学后常常串街走巷,玩耍到天黑。”
-
主语:孩子们
-
谓语:常常串街走巷,玩耍到天黑
-
宾语:无明确宾语,但“玩耍”可以视为谓语的核心动作。
-
时态:一般现在时,表示经常性的行为。
-
语态:主动语态。
-
句型:陈述句。
2. 词汇学*
- 孩子们:指儿童或学生。
- 放学后:指学校课程结束后。
- 常常:表示经常性的行为。
- 串街走巷:指在街道和小巷中穿梭,通常表示闲逛或玩耍。
- 玩耍:指进行游戏或娱乐活动。
- 到天黑:指一直持续到傍晚或夜晚。
3. 语境理解
- 这个句子描述了孩子们放学后的日常活动,反映了他们放学后的自由和快乐时光。
- 在**文化中,孩子们放学后有较多的自由时间进行户外活动,这是他们成长和社交的一部分。
4. 语用学研究
- 这个句子在实际交流中可能用于描述孩子们的日常生活,或者作为对孩子们放学后活动的观察和评论。
- 语气平和,没有特别的隐含意义或语气变化。
5. 书写与表达
- 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:“放学后,孩子们经常在街道和小巷中玩耍,直到天黑。”
. 文化与俗
- 这个句子反映了**文化中对孩子们自由玩耍的重视,以及放学后孩子们的社交和娱乐活动。
- 没有特定的成语、典故或历史背景与之直接相关。
7. 英/日/德文翻译
-
英文翻译:After school, children often wander through the streets and alleys, playing until nightfall.
-
日文翻译:放課後、子供たちはよく街をさまよい、日が暮れるまで遊びます。
-
德文翻译:Nach der Schule wandern Kinder oft durch die Straßen und Gassen und spielen bis zum Sonnenuntergang.
-
重点单词:
- 孩子们 - children
- 放学后 - after school
- 常常 - often
- 串街走巷 - wander through the streets and alleys
- 玩耍 - play
- 到天黑 - until nightfall
-
翻译解读:这些翻译保留了原句的基本含义和语境,准确传达了孩子们放学后的活动。
-
上下文和语境分析:这些翻译在各自的语言和文化背景下都是自然和恰当的表达,能够被目标语言的读者或听众理解。
相关成语
相关词