句子
他们选择了一条地远山险的路径,以避开繁忙的交通。
意思

最后更新时间:2024-08-15 09:42:43

语法结构分析

句子:“他们选择了一条地远山险的路径,以避开繁忙的交通。”

  • 主语:他们
  • 谓语:选择
  • 宾语:一条地远山险的路径
  • 状语:以避开繁忙的交通

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学习

  • 他们:代词,指代一组人。
  • 选择:动词,表示做出决定。
  • 一条:数量词,用于计量路径。
  • 地远山险:形容词短语,描述路径的特点。
  • 路径:名词,指道路或路线。
  • :连词,表示目的。
  • 避开:动词,表示避免。
  • 繁忙:形容词,描述交通的状况。
  • 交通:名词,指车辆和行人的流动。

语境理解

句子描述了一组人为了避免繁忙的交通,选择了一条地远山险的路径。这种选择可能基于对交通状况的考虑,也可能与个人偏好或特定需求有关。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于解释某人或某组人的旅行计划或决策过程。句子的语气较为客观,没有明显的情感色彩。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 为了避免繁忙的交通,他们选择了一条地远山险的路径。
  • 他们选择了一条地远山险的路径,目的是避开繁忙的交通。

文化与习俗

句子中没有明显的文化或习俗元素,但“地远山险”可能暗示了一种探险或挑战的精神,这在某些文化中可能被视为勇敢或冒险的象征。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:They chose a path that was far and mountainous to avoid the busy traffic.
  • 日文翻译:彼らは混雑する交通を避けるために、遠くて山がちな道を選んだ。
  • 德文翻译:Sie wählten einen weiten, bergigen Weg, um dem belebten Verkehr auszuweichen.

翻译解读

  • 英文:强调了路径的远和山险,以及避开繁忙交通的目的。
  • 日文:使用了“混雑する交通”来描述繁忙的交通,强调了选择的目的是为了避免这种状况。
  • 德文:使用了“weiten, bergigen Weg”来描述路径,以及“dem belebten Verkehr auszuweichen”来表达避开繁忙交通的目的。

上下文和语境分析

句子可能在讨论旅行计划、路线选择或特定情境下的决策过程。理解上下文可以帮助更好地把握句子的含义和使用场景。

相关成语

1. 【地远山险】地处边远,山势险峻。

相关词

1. 【一条】 谓相连相通; 表数量。用于分列的项目或计量条状的东西; 犹一股。

2. 【交通】 往来通达:阡陌~;原是各种运输和邮电事业的统称,现仅指运输事业;抗日战争和解放战争时期指通信和联络工作;指交通员;结交;勾结:~权贵|~官府。

3. 【地远山险】 地处边远,山势险峻。

4. 【繁忙】 事情多,不得空工作~。

5. 【路径】 道路(指如何到达目的地说):~不熟|迷失~;门路:经过多次试验,找到了成功的~。

6. 【选择】 挑选;选取; 指拣选吉利日子。