句子
他的谈判技巧吐属大方,成功达成了协议。
意思

最后更新时间:2024-08-14 18:06:11

语法结构分析

句子:“他的谈判技巧吐属大方,成功达成了协议。”

  • 主语:“他的谈判技巧”
  • 谓语:“吐属大方”、“成功达成了”
  • 宾语:“协议”

这个句子是一个陈述句,描述了某人的谈判技巧如何帮助他成功达成协议。时态是现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。

词汇分析

  • 谈判技巧:指在谈判中运用的策略和方法。
  • 吐属大方:形容说话得体、有分寸,不拘谨。
  • 成功:达到预期的目的。
  • 达成:经过协商或努力实现。
  • 协议:双方或多方之间达成的共识或合同。

语境分析

这个句子可能在描述一个商业谈判、外交谈判或其他类型的协商场合。句子强调了谈判者的技巧和得体的表现,以及这些因素如何促成了最终的协议。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用来赞扬某人的谈判能力,或者在总结会议、谈判结果时使用。句子中的“吐属大方”暗示了谈判者的礼貌和专业性。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “由于他的谈判技巧得体,他成功地达成了协议。”
  • “他的得体谈判技巧帮助他成功地达成了协议。”

文化与*俗

“吐属大方”这个表达在文化中常用来形容人的言谈举止得体,不拘谨。这个句子可能在商业文化或社交场合中常见,强调了在谈判中保持礼貌和专业性的重要性。

英/日/德文翻译

  • 英文:His negotiation skills were refined and poised, successfully reaching an agreement.
  • 日文:彼の交渉技術は洗練されており、落ち着いていたため、無事に協定を結ぶことができました。
  • 德文:Seine Verhandlungsfähigkeiten waren gewandt und souverän, was erfolgreich zu einer Einigung führte.

翻译解读

  • 英文:强调了谈判技巧的精致和镇定,以及这些因素如何促成了成功的协议。
  • 日文:突出了谈判技巧的精炼和冷静,以及这些因素如何帮助成功达成协议。
  • 德文:强调了谈判技巧的熟练和自信,以及这些因素如何导致了成功的协议。

上下文和语境分析

在不同的语言和文化中,“吐属大方”这个表达可能需要适当的解释或翻译,以确保接收者理解其含义。在商业谈判的语境中,这个句子强调了专业性和礼貌的重要性。

相关成语

1. 【吐属大方】吐属:谈吐,措辞。指言谈话语或诗文的遣辞用意得体自然。

相关词

1. 【协议】 协商:双方~,提高收购价格;国家、政党或团体间经过谈判、协商后取得的一致意见:达成~|遵守~|停战~。

2. 【吐属大方】 吐属:谈吐,措辞。指言谈话语或诗文的遣辞用意得体自然。

3. 【成功】 成就功业或事业; 成就的功业,既成之功; 事情获得预期结果; 成效; 收获。

4. 【技巧】 表现在艺术、工艺、体育等方面的巧妙的技能:运用~|绘画~|熟练的~;指技巧运动:~比赛。

5. 【谈判】 双方或数方为维护自己的利益对有待解决的重大问题进行会谈交战双方就停火问题进行谈判。

6. 【达成】 经商谈后得到(结果)、形成(意见):~协议。