句子
这本书详细记录了近年来教育界的新人新事,非常值得一读。
意思

最后更新时间:2024-08-22 21:15:54

语法结构分析

句子:“[这本书详细记录了近年来教育界的新人新事,非常值得一读。]”

  • 主语:“这本书”
  • 谓语:“记录了”
  • 宾语:“近年来教育界的新人新事”
  • 状语:“非常”(修饰“值得一读”)
  • 补语:“值得一读”(补充说明主语的状态)

时态:过去时(“记录了”),表示动作已经完成。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 这本书:指代一本书籍。
  • 详细:细致、详尽。
  • 记录:记载、记述。
  • 近年来:最近几年。
  • 教育界:教育领域。
  • 新人新事:新出现的人物和**。
  • 非常:程度副词,表示程度很高。
  • 值得:有价值、有意义。
  • 一读:阅读一次。

同义词扩展

  • 详细:详尽、细致、详实
  • 记录:记载、记述、记录
  • 非常:极其、十分、特别
  • 值得:有价值、有意义、合算

语境理解

句子在特定情境中表达了对某本书的推荐,强调这本书内容丰富,涵盖了教育界的新动态,对读者有很高的阅读价值。

语用学分析

句子在实际交流中用于推荐书籍,表达者希望通过强调书籍的内容和价值来吸引读者阅读。语气积极,表达了对书籍内容的认可和推荐。

书写与表达

不同句式表达

  • “近年来教育界的新人新事被这本书详细记录,其内容非常值得一读。”
  • “如果你想了解教育界的新动态,这本书是一个不错的选择,它详细记录了近年来教育界的新人新事。”

文化与*俗

句子中提到的“教育界的新人新事”反映了社会对教育领域新发展的关注。在文化中,教育一直被视为重要的社会领域,新人物和新的出现往往受到广泛关注。

英/日/德文翻译

英文翻译: “This book meticulously documents the new faces and events in the educational field in recent years, making it highly worth reading.”

重点单词

  • meticulously: 细致地
  • document: 记录
  • educational field: 教育领域
  • recent years: 近年来
  • highly: 非常
  • worth reading: 值得一读

翻译解读: 英文翻译保留了原句的意思,强调了书籍内容的详尽性和阅读的价值。

上下文和语境分析: 在推荐书籍的语境中,这句话向读者传达了书籍内容的丰富性和对教育领域新动态的关注,鼓励读者阅读以获取更多信息。

相关成语

1. 【新人新事】具有新的道德品质的人和体现新的高尚社会风尚的事。

相关词

1. 【新人新事】 具有新的道德品质的人和体现新的高尚社会风尚的事。

2. 【记录】 把听到的话或发生的事写下来:~在案;当场记录下来的材料:会议~;做记录的人:推举他当~;也作纪录;同“纪录”。

3. 【详细】 细节﹔详情; 周密完备。