句子
那场火灾的原因尽人皆知,是因为电线短路。
意思

最后更新时间:2024-08-19 09:45:11

语法结构分析

句子:“那场火灾的原因尽人皆知,是因为电线短路。”

  • 主语:“那场火灾的原因”
  • 谓语:“尽人皆知”
  • 宾语:无直接宾语,但“尽人皆知”隐含了一个宾语“原因”。
  • 状语:“是因为电线短路”,用来说明原因。

时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍的事实。 语态:主动语态。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 那场火灾:特指某一次火灾。
  • 原因:导致某事发生的因素。
  • 尽人皆知:所有人都知道。
  • 电线:传输电力的导线。
  • 短路:电路中电流不经过负载直接回到电源的现象。

同义词

  • 尽人皆知:众所周知、广为人知。
  • 短路:短接、电路短路。

反义词

  • 尽人皆知:无人知晓。
  • 短路:正常通路。

语境理解

句子在特定情境中通常用于解释一个广为人知的**的原因。例如,在讨论火灾预防措施或事故调查报告时,可能会提到这个句子。

语用学研究

句子在实际交流中用于确认一个事实,通常在讨论事故原因或公共**时使用。语气是中性的,没有明显的礼貌或不礼貌的倾向。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “众所周知,那场火灾是由电线短路引起的。”
  • “那场火灾的成因,即电线短路,是众所周知的。”

文化与*俗

句子中没有明显的文化或*俗元素,但它涉及到了安全意识和事故预防,这在很多文化中都是一个重要的话题。

英/日/德文翻译

英文翻译:“The cause of that fire is well-known; it was due to a short circuit in the wiring.”

日文翻译:「あの火災の原因は周知の事実で、配線の短絡が原因だ。」

德文翻译:“Der Grund für diesen Brand ist allgemein bekannt; es war auf einen Kurzschluss in der Verkabelung zurückzuführen.”

重点单词

  • well-known:众所周知的
  • short circuit:短路
  • 周知の事実:众所周知的事实
  • 配線の短絡:配线的短路
  • allgemein bekannt:广为人知
  • Kurzschluss:短路

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的直接性和简洁性。
  • 日文翻译使用了“周知の事実”来表达“尽人皆知”。
  • 德文翻译中的“allgemein bekannt”与“尽人皆知”意思相同。

上下文和语境分析

  • 在所有语言中,这个句子都用于说明一个广为人知的事实,通常在讨论事故原因时使用。
相关成语

1. 【尽人皆知】尽:全部,所有。人人都知道。

相关词

1. 【原因】 原来因为; 造成某种结果或引起另一事情发生的条件。

2. 【尽人皆知】 尽:全部,所有。人人都知道。

3. 【火灾】 失火造成的灾害:防止森林~。

4. 【电线】 传送电力或电信号的导线,多用铜或铝等制成。有单股的或多股的,裸露的或用绝缘体套起来的。

5. 【短路】 电路中电势不同的两点直接碰接或被阻抗(或电阻)非常小的导体接通时的情况。发生短路时电流强度很大,往往损坏电气设备或引起火灾; 〈方〉拦路抢劫。