句子
他在危机时刻的式遏之功,稳定了公司的局势。
意思

最后更新时间:2024-08-20 00:46:15

语法结构分析

句子:“[他在危机时刻的式遏之功,稳定了公司的局势。]”

  • 主语:他
  • 谓语:稳定了
  • 宾语:公司的局势
  • 定语:危机时刻的式遏之功

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 危机时刻:名词短语,指关键时刻或紧急情况。
  • 式遏之功:名词短语,指在关键时刻采取的有效措施或取得的成就。
  • 稳定:动词,指使某事物保持平稳或不变。
  • 公司的局势:名词短语,指公司当前的状态或情况。

语境理解

句子描述了某人在公司面临危机时采取的有效措施,从而使公司局势得以稳定。这通常发生在公司面临重大挑战或困难时,某人的决策或行动起到了关键作用。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某人在关键时刻的表现,强调其决策或行动的重要性。语气通常是肯定和赞扬的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在公司危机时刻展现的卓越能力,成功稳定了局势。
  • 由于他在危机时刻的果断行动,公司局势得以稳定。

文化与*俗

句子中“式遏之功”可能蕴含了文化中对关键时刻决策和行动的重视。在传统文化中,关键时刻的表现往往被视为衡量一个人能力和智慧的重要标准。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His decisive action during the cr**** stabilized the company's situation.
  • 日文翻译:彼は危機的状況での決定的な行動によって、会社の状況を安定させた。
  • 德文翻译:Seine entscheidende Aktion während der Krise stabilisierte die Lage des Unternehmens.

翻译解读

  • 英文:强调了“decisive action”和“stabilized”,突出了行动的果断性和结果的稳定性。
  • 日文:使用了“決定的な行動”和“安定させた”,表达了同样的意思,同时保留了原文的语境。
  • 德文:使用了“entscheidende Aktion”和“stabilisierte”,强调了行动的关键性和局势的稳定。

上下文和语境分析

句子通常出现在商业、管理或领导力相关的文章或讨论中,用于描述某人在关键时刻的表现对公司或组织的影响。这种描述有助于强调领导力和决策能力的重要性。

相关成语

1. 【式遏之功】遏:阻止。旧指作官建功立业

相关词

1. 【公司】 一种工商业组织,经营产品的生产、商品流转或某些建设事业等。

2. 【危机】 亦作"危几"。潜伏的祸害或危险; 严重困难的关头。亦特指经济危机; 危险的机关。用于杀敌﹑猎兽﹑捕鱼等的器具。

3. 【局势】 (政治、军事等)一个时期内的发展情况~平稳 ㄧ~越来越严重。

4. 【式遏之功】 遏:阻止。旧指作官建功立业

5. 【时刻】 时间➌:~表丨关键~|严守~,准时到会;每时每刻;经常:时时刻刻|~准备贡献出我们的力量。

6. 【稳定】 稳固安定;没有变动:水位~|情绪~|社会~;使稳定:~物价|~情绪|~局势;指物质不易被酸、碱、强氧化剂等腐蚀,或不易受光和热的作用而改变性能。