句子
他的忠驱义感让他不顾个人安危,挺身而出保护他人。
意思

最后更新时间:2024-08-20 15:18:04

语法结构分析

句子:“他的忠驱义感让他不顾个人安危,挺身而出保护他人。”

  • 主语:“他的忠驱义感”
  • 谓语:“让他不顾个人安危,挺身而出保护他人”
  • 宾语:隐含在谓语中,即“他”的行为

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 忠驱义感:忠诚和正义感的驱使
  • 不顾:不考虑
  • 个人安危:个人的安全与危险
  • 挺身而出:勇敢地站出来
  • 保护:防护、守护

语境分析

句子描述了一个在危难时刻,因忠诚和正义感驱使,不顾个人安全,勇敢地站出来保护他人的行为。这种行为在社会中通常被视为高尚和值得赞扬的。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某人的勇敢行为,或者在讨论道德和勇气的话题时引用。语气是肯定和赞扬的。

书写与表达

  • “他的忠诚和正义感驱使他不顾个人安危,勇敢地站出来保护他人。”
  • “在忠诚和正义感的驱使下,他挺身而出,保护他人,不顾个人安危。”

文化与*俗

句子体现了中华文化中对忠诚和正义的高度重视。在**传统文化中,忠诚和正义被视为重要的道德品质。

英/日/德文翻译

  • 英文:His sense of loyalty and justice compelled him to risk his own safety and stand up to protect others.
  • 日文:彼の忠誠心と正義感が、自分の安全を犠牲にして、他人を守るために立ち上がることを促した。
  • 德文:Sein Sinn für Loyalität und Gerechtigkeit trieb ihn dazu, seine eigene Sicherheit aufs Spiel zu setzen und sich für andere einzusetzen.

翻译解读

  • 英文:强调了忠诚和正义感的驱使作用,以及不顾个人安危的勇敢行为。
  • 日文:突出了忠诚心和正義感的作用,以及牺牲个人安全的决心。
  • 德文:强调了忠诚和正义感的推动作用,以及为了他人而冒险的勇气。

上下文和语境分析

句子可能在讨论英雄行为、道德勇气或社会责任的话题中出现,强调个人在面对危险时的选择和行为。

相关成语

1. 【忠驱义感】指为忠心所驱使,为正义所感召。

2. 【挺身而出】挺身:撑直身体。挺直身体站出来。形容面对着艰难或危险的事情,勇敢地站出来。

相关词

1. 【保护】 尽力照顾,使不受损害:~眼睛|~妇女儿童的权益。

2. 【安危】 安全和危险,多偏指危险的一面:为了保护国家财产,置个人~于度外。

3. 【忠驱义感】 指为忠心所驱使,为正义所感召。

4. 【挺身而出】 挺身:撑直身体。挺直身体站出来。形容面对着艰难或危险的事情,勇敢地站出来。