句子
他在法庭上被指控犯罪,他大声喊冤叫屈,请求公正。
意思

最后更新时间:2024-08-15 02:34:21

1. 语法结构分析

  • 主语:他
  • 谓语:被指控、喊冤叫屈、请求
  • 宾语:犯罪、公正
  • 时态:一般现在时
  • 语态:被动语态(被指控)
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 法庭:名词,法律审判的场所。
  • 被指控:动词短语,表示被正式控告。
  • 犯罪:名词,违反法律的行为。
  • 大声:副词,形容声音大。
  • 喊冤叫屈:动词短语,表示大声申诉自己无罪。
  • 请求:动词,表示提出要求。
  • 公正:名词,公平正义。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个在法庭上被指控犯罪的人,他大声申诉自己无罪,并请求公正。这通常发生在法律诉讼中,当事人认为自己受到了不公正的对待。

4. 语用学研究

  • 使用场景:法庭审判、法律诉讼。
  • 效果:表达当事人的无辜和对公正的渴望。
  • 礼貌用语:虽然“喊冤叫屈”听起来较为激烈,但在法庭上这是一种合理的表达方式,用以强调自己的立场。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“在法庭上,他因犯罪被指控,他强烈申诉自己的清白,并恳求公正的裁决。”

. 文化与

  • 文化意义:法庭是法律和正义的象征,喊冤叫屈体现了对法律程序的信任和对公正的追求。
  • 相关成语:“伸张正义”、“清白无辜”。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He was accused of a crime in court, and he loudly proclaimed his innocence, requesting justice.
  • 日文翻译:彼は法廷で犯罪で告発され、大声で自分の無実を訴え、公正を求めた。
  • 德文翻译:Er wurde im Gericht wegen eines Verbrechens angeklagt und rief laut seine Unschuld aus, forderte Gerechtigkeit.

翻译解读

  • 英文:强调了在法庭上的指控和当事人的反应。
  • 日文:使用了“訴え”来表达“喊冤叫屈”,更符合日语表达*惯。
  • 德文:使用了“ausrufen”来表达“大声喊”,更符合德语表达*惯。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在法律相关的文本中,如新闻报道、法律文件等。它传达了一个当事人在面对指控时的强烈反应和对公正的渴望。
相关成语

1. 【喊冤叫屈】为遭受冤屈而喊叫。

相关词

1. 【公正】 公平正直,没有偏私为人~ㄧ~的评价。

2. 【喊冤叫屈】 为遭受冤屈而喊叫。

3. 【指控】 就某人某事向司法部门提出控告。

4. 【法庭】 法院所设立的审理诉讼案件的机构;法院审理诉讼案件的地方。

5. 【犯罪】 做出危害社会、依法应处以刑罚的事。

6. 【请求】 以私事相求﹔走门路﹐通关节; 指受人请托﹐收受贿赂之事; 说明要求﹐希望得到满足; 所提出的要求。