句子
在辩论赛中,双方都全盘托出了自己的论点和证据。
意思

最后更新时间:2024-08-12 02:46:48

语法结构分析

句子:“在辩论赛中,双方都全盘托出了自己的论点和证据。”

  • 主语:双方
  • 谓语:托出
  • 宾语:自己的论点和证据
  • 状语:在辩论赛中

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 辩论赛:指一种正式的辩论活动,通常有规则和评判标准。
  • 双方:指辩论中的两个对立的队伍或个人。
  • 全盘托出:完全地展示或陈述,不留任何保留。
  • 论点:辩论中支持某一观点的理由或主张。
  • 证据:支持论点的具体事实或数据。

语境理解

句子描述的是辩论赛中的一种常见情况,即双方都会尽可能地展示自己的观点和支撑材料。这种情境下,辩论的目的是说服评委或观众,因此双方都会尽力呈现最有力的论点和证据。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于描述或评论一场辩论赛的情况。使用时,可能带有对辩论过程的赞赏或批评的语气。

书写与表达

  • 双方在辩论赛中毫无保留地展示了各自的论点和证据。
  • 辩论赛中,双方都竭尽全力地阐述了自己的观点和支撑材料。

文化与习俗

辩论赛在许多文化中都是一种常见的学术或社交活动,它体现了批判性思维和逻辑表达的重要性。在一些教育体系中,辩论赛还被视为培养学生公共演讲和逻辑思维能力的重要途径。

英/日/德文翻译

  • 英文:In a debate competition, both sides fully presented their arguments and evidence.
  • 日文:ディベートコンテストでは、双方が自分の論点と証拠を全面的に提示しました。
  • 德文:In einem Debattenwettbewerb haben beide Seiten ihre Argumente und Beweise vollständig vorgelegt.

翻译解读

  • 英文:强调了辩论赛的正式性和双方的全方位展示。
  • 日文:使用了“全面的に提示”来表达“全盘托出”的意思,保留了原句的语境和语气。
  • 德文:使用了“vollständig vorgelegt”来准确传达“全盘托出”的含义。

上下文和语境分析

这句话通常出现在描述或评论辩论赛的文章或讨论中,上下文可能包括辩论的规则、参与者的表现、以及比赛的结果等。语境分析有助于理解这句话在特定文本中的具体含义和作用。

相关成语

1. 【全盘托出】连盘子也端出来了。比喻全都讲出来,毫不保留。

相关词

1. 【全盘托出】 连盘子也端出来了。比喻全都讲出来,毫不保留。

2. 【双方】 指在某种场合中相对的两个人或两个集体。

3. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

4. 【论点】 议论中所持的观点以及支持这一观点的理由文章论点鲜明。

5. 【证据】 判定事实的依据,用来证明的材料证据不足; 诉讼法上指侦查、审判机关在办案中搜集的、能够表明案情真相的材料。应是确实存在的客观事实且与案件有关,须经办案人员按法定程序收集和查证属实。包括物证,书证,证人证言,被害人陈述,被告人供述和辩解,视听资料,当事人陈述,鉴定结论,勘验、检查笔录,现场笔录。