句子
警察为了维护治安,分宵达曙地巡逻。
意思

最后更新时间:2024-08-12 15:59:02

语法结构分析

句子:“警察为了维护治安,分宵达曙地巡逻。”

  • 主语:警察
  • 谓语:巡逻
  • 状语:为了维护治安,分宵达曙地

这个句子是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。状语“为了维护治安”表示目的,而“分宵达曙地”表示时间,意指从夜晚到黎明持续不断地进行。

词汇学*

  • 警察:指负责维护法律和秩序的执法人员。
  • 维护:保持或恢复到良好的状态。
  • 治安:社会秩序和安全。
  • 分宵达曙:从夜晚到黎明,形容时间长且持续。
  • 巡逻:在一定区域内来回巡视,以确保安全。

语境理解

这个句子描述了警察为了确保社会秩序和安全,从夜晚到黎明持续不断地进行巡逻。这反映了警察职责的重要性和他们为社会安全所做的努力。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可以用来强调警察工作的辛勤和重要性,也可以用来表达对警察工作的赞赏或支持。

书写与表达

  • 警察为了确保社会的安全和秩序,彻夜不停地巡逻。
  • 为了维护城市的治安,警察从夜晚到黎明持续进行巡视。

文化与*俗

在**文化中,警察是维护社会秩序和安全的重要力量,他们的工作被广泛尊重和赞赏。成语“分宵达曙”体现了警察工作的辛勤和持续性。

英/日/德文翻译

  • 英文:The police patrol from night to dawn to maintain public order.
  • 日文:警察は夜明けまで治安を維持するために巡回しています。
  • 德文:Die Polizei patrouilliert von der Nacht bis zum Morgengrauen, um die öffentliche Ordnung zu wahren.

翻译解读

  • 英文:强调了警察从夜晚到黎明的工作,以维护公共秩序。
  • 日文:突出了警察为了治安而进行的夜间巡逻。
  • 德文:强调了警察从夜晚到黎明的巡逻,以保持公共秩序。

上下文和语境分析

这个句子在任何讨论社会安全、警察职责或夜间治安维护的上下文中都是合适的。它强调了警察工作的持续性和重要性,以及他们对社会秩序的贡献。

相关成语
相关词

1. 【分宵达曙】 通宵达旦

2. 【巡逻】 巡查警戒:设专人值夜~。

3. 【维护】 维持保护。

4. 【警察】 武装性质的维护社会秩序的国家公职人员。按其任务不同可分为治安、交通、刑事、司法、边防、消防、户籍等警种。