句子
他做生意总是唯利是从,从不考虑产品质量。
意思

最后更新时间:2024-08-15 00:43:26

1. 语法结构分析

句子:“他做生意总是唯利是从,从不考虑产品质量。”

  • 主语:他
  • 谓语:做生意
  • 宾语:无明确宾语,但隐含的宾语是“生意”
  • 状语:总是、从不
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个男性个体。
  • 做生意:动词短语,指从事商业活动。
  • 总是:副词,表示一贯如此。
  • 唯利是从:成语,意思是只追求利益,不顾其他。
  • 从不:副词,表示从未发生过。
  • 考虑:动词,指思考或思索。
  • 产品质量:名词短语,指产品的质量水平。

3. 语境理解

  • 句子表达了对某人商业行为的批评,指出他只追求利润,忽视产品质量。
  • 在商业文化中,产品质量是企业信誉和长期发展的关键因素。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于批评或警告某人不要只追求短期利益。
  • 隐含意义:这种商业行为可能会损害企业声誉和客户信任。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“他在商业活动中一味追求利润,忽视了产品质量的重要性。”
  • 或者:“他做生意时只看重利益,对产品质量不闻不问。”

. 文化与

  • “唯利是从”反映了**传统文化中对商业道德的看法。
  • 在现代商业社会,强调诚信和质量是普遍的商业伦理。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He always prioritizes profit in business, never considering the quality of the products.
  • 日文翻译:彼は商売で常に利益を最優先し、製品の品質を考慮しない。
  • 德文翻译:Er priorisiert in seinem Geschäft immer den Gewinn und berücksichtigt nie die Produktqualität.

翻译解读

  • 英文:强调“always”和“never”,突出一贯性和对立性。
  • 日文:使用“常に”和“考慮しない”,表达同样的意思。
  • 德文:使用“immer”和“nie”,传达相同的时态和否定意义。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论商业道德或企业责任的上下文中出现。
  • 语境可能涉及对商业行为的批评或对质量重要性的强调。
相关成语

1. 【唯利是从】唯:只有。一心求利,别的什么都不顾。

相关词

1. 【产品质量】 产品符合规定用途所具有的特性。不同的产品,其质量要求和检别标志不同。一般有(1)性能,指产品的物理化学性能或技术性能,如药品的含量、机床的功能、纺织纤维的拉力等;(2)耐用程度或有效期,如灯泡的寿命、胶卷的使用期限等;(3)可靠性,指产品使用时安全可靠;(4)外观,指产品的光洁度、色泽、造型等。

2. 【做生意】 做买卖。

3. 【唯利是从】 唯:只有。一心求利,别的什么都不顾。

4. 【考虑】 思索问题,以便做出决定这个问题让我~一下再答复你ㄧ你做这件事,有点儿欠~。