句子
儿童走卒是指那些年纪小、地位低的人。
意思

最后更新时间:2024-08-11 05:01:26

1. 语法结构分析

句子“儿童走卒是指那些年纪小、地位低的人。”是一个简单的陈述句。

  • 主语:“儿童走卒”
  • 谓语:“是指”
  • 宾语:“那些年纪小、地位低的人”

句子时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 儿童走卒:指年纪小、地位低的人。
  • 年纪小:指年龄较小。
  • 地位低:指社会地位较低。

同义词

  • 儿童走卒:小人物、底层人士
  • 年纪小:年幼、未成年
  • 地位低:卑微、低下

反义词

  • 儿童走卒:大人物、高层人士
  • 年纪小:年长、成年
  • 地位低:高贵、显赫

3. 语境理解

句子在特定情境中描述了一类人群,即那些年纪小且社会地位低的人。这种描述可能出现在社会学、教育学或历史学的讨论中。

4. 语用学研究

在实际交流中,这句话可能用于描述社会阶层或教育背景较低的人群。使用时需要注意语气和场合,避免造成歧视或不尊重。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 那些年纪小、地位低的人被称为儿童走卒。
  • 儿童走卒这一称呼适用于年纪小且地位低的人。

. 文化与

“儿童走卒”这一表达可能蕴含了**传统文化中对社会阶层的认知。在古代,儿童和走卒通常指的是社会地位较低的人群。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:"Children and underlings refer to those who are young and of low status."

日文翻译:「子供と下僕は、年少で地位が低い人々を指す。」

德文翻译:"Kinder und Untertanen beziehen sich auf diejenigen, die jung und von niedrigem Status sind."

重点单词

  • 儿童走卒:Children and underlings
  • 年纪小:young
  • 地位低:low status

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的直接性和简洁性。
  • 日文翻译使用了“子供と下僕”来对应“儿童走卒”,并保持了原句的含义。
  • 德文翻译使用了“Kinder und Untertanen”来对应“儿童走卒”,并准确传达了原句的意思。

上下文和语境分析

  • 在不同语言中,“儿童走卒”这一表达都指向了年纪小且社会地位低的人群,反映了不同文化中对社会阶层的共同认知。
相关成语

1. 【儿童走卒】比喻见闻最浅陋的人。

相关词

1. 【儿童走卒】 比喻见闻最浅陋的人。

2. 【地位】 人或团体在社会关系中所处的位置; 人或物所占的地方; 程度;地步。

3. 【年纪】 纪年年数; 年号; 年龄; 年代;时代。

4. 【那些】 哪里。表示反诘; 哪里∥处。