最后更新时间:2024-08-13 20:42:31
语法结构分析
句子:“在国际关系中,卑辞重币有时是维护和平的手段。”
- 主语:卑辞重币
- 谓语:是
- 宾语:维护和平的手段
- 状语:在国际关系中,有时
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 卑辞重币:指用谦卑的言辞和丰厚的礼物来表达诚意或求和。
- 维护和平:保持或恢复和平状态。
- 手段:达到某种目的的方法或途径。
语境理解
句子讨论的是国际关系中的策略,特别是在紧张或冲突的情况下,通过谦卑的言辞和丰厚的礼物来缓和局势,达到维护和平的目的。
语用学分析
在实际交流中,这种策略可能用于外交谈判或国际会议中,以显示诚意和寻求合作。礼貌用语和适当的礼物可以缓和紧张气氛,促进对话和理解。
书写与表达
- 同义表达:在国际关系中,有时通过谦卑的言辞和丰厚的礼物来维护和平。
- 反义表达:在国际关系中,有时强硬的言辞和拒绝让步是加剧冲突的手段。
文化与*俗
- 文化意义:在许多文化中,谦卑和礼物被视为尊重和友好的象征。
- 成语/典故:“卑辞厚币”源自**古代的外交策略,用以表示诚意和求和。
英/日/德文翻译
- 英文:In international relations, humble words and generous gifts are sometimes means to maintain peace.
- 日文:国際関係において、謙虚な言葉と豊富な贈り物は時に平和を維持する手段である。
- 德文:In internationalen Beziehungen sind demütige Worte und großzügige Geschenke manchmal Mittel, um den Frieden zu wahren.
翻译解读
- 重点单词:
- humble words (謙虚な言葉, demütige Worte)
- generous gifts (豊富な贈り物, großzügige Geschenke)
- maintain peace (平和を維持する, den Frieden wahren)
上下文和语境分析
句子强调在国际关系中,通过谦卑的言辞和丰厚的礼物来表达诚意,有时可以作为维护和平的有效手段。这种策略在历史上的外交实践中经常被使用,尤其是在冲突或紧张局势中,以缓和气氛和促进和平。
1. 【卑辞重币】卑:谦恭;重:厚;币:礼物。说谦虚的话,送厚重的礼。形容对人有所求。
1. 【关系】 事物之间相互作用、相互影响的状态:正确处理科学技术普及和提高的~|这个电门跟那盏灯没有~;人和人或人和事物之间的某种性质的联系:拉~|~户|夫妻~|军民~|社会~;对有关事物的影响或重要性;值得注意的地方(常跟“没有、有”连用):这一点很有~|没有~,修理修理照样儿能用;泛指原因、条件等:由于时间~,暂时谈到这里为止;表明有某种组织关系的证件:随身带上团的~;关联;牵涉:石油是~到国计民生的重要物资。
2. 【卑辞重币】 卑:谦恭;重:厚;币:礼物。说谦虚的话,送厚重的礼。形容对人有所求。
3. 【国际】 属性词。国与国之间;世界各国之间:~协定|~关系;指世界或世界各国:~惯例|与~接轨|我国在~上的地位不断提高。
4. 【手段】 做事的方法手段强硬|毒辣手段。特指不正当的方法耍手段; 本事正想当面请教您的手段。
5. 【有时】 有时候。表示间或不定; 谓有如愿之时。