句子
他长期劳累,加上最近受了风寒,导致了外感内伤。
意思

最后更新时间:2024-08-15 15:29:39

语法结构分析

句子“他长期劳累,加上最近受了风寒,导致了外感内伤。”是一个陈述句,描述了一个因果关系。

  • 主语:他
  • 谓语:导致了
  • 宾语:外感内伤
  • 状语:长期劳累、最近受了风寒

句子的时态是现在完成时,表示动作对现在造成的影响或结果。

词汇学习

  • 长期劳累:表示长时间的过度工作或努力。
  • 加上:表示附加条件或原因。
  • 最近:表示时间上的接近现在。
  • 受了风寒:表示因寒冷天气而生病。
  • 导致:表示引起或造成某种结果。
  • 外感内伤:中医术语,外感指外部因素引起的疾病,内伤指内部器官的损伤。

语境理解

句子描述了一个人的健康状况,由于长期劳累和最近的风寒,导致了身体内外的问题。这种表达常见于中医或健康相关的讨论中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于解释某人健康状况不佳的原因,或者在医疗咨询中向医生描述症状。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 由于长期劳累和最近的风寒,他遭受了外感内伤。
  • 他的外感内伤是由于长期劳累和最近的风寒引起的。

文化与习俗

句子中的“外感内伤”是中医术语,反映了中医对疾病的分类和理解。中医认为疾病是由内外因素共同作用的结果。

英/日/德文翻译

  • 英文:His long-term fatigue, combined with a recent cold, has led to external and internal injuries.
  • 日文:彼は長期の疲労に加えて最近の風邪で、外感内傷を引き起こした。
  • 德文:Seine langjährige Müdigkeit, zusammen mit einer kürzlichen Erkältung, hat zu äußeren und inneren Verletzungen geführt.

翻译解读

  • 英文:句子清晰地表达了长期劳累和最近感冒导致了身体内外的问题。
  • 日文:使用了日语中常见的表达方式,如“に加えて”表示“加上”。
  • 德文:德语中的“zusammen mit”表示“加上”,“hat zu”表示“导致了”。

上下文和语境分析

句子可能在医疗咨询、健康讨论或个人经历分享中出现,强调了长期劳累和近期健康问题对身体的综合影响。

相关成语

1. 【外感内伤】①中医指外感风邪,内有郁积而致病。②比喻内外煎迫。

相关词

1. 【加上】 承接上句,有进一步的意思,下文多表示结果:他不太用功,~基础也差,成绩老是上不去。

2. 【劳累】 由于过度的劳动而感到疲乏工作~; 敬辞,指让人受累(用于请人帮忙做事)~你去一趟。

3. 【外感内伤】 ①中医指外感风邪,内有郁积而致病。②比喻内外煎迫。

4. 【导致】 引起:由一些小的矛盾~双方关系破裂。

5. 【最近】 指说话前或后不久的日子; 极为接近。

6. 【长期】 长时期:~以来|从~来看;属性词。时间长的;期限长的:~计划丨~贷款。

7. 【风寒】 冷风和寒气经常用冷水擦身可以抵御~。