句子
这座山峰的高度无从企及,只有少数登山者能够征服它。
意思

最后更新时间:2024-08-22 23:14:19

1. 语法结构分析

句子:“这座山峰的高度无从企及,只有少数登山者能够征服它。”

  • 主语:这座山峰的高度

  • 谓语:无从企及

  • 宾语:无明确宾语,因为“无从企及”是一个形容词短语,描述主语的状态。

  • 从句:只有少数登山者能够征服它

    • 主语:少数登山者
    • 谓语:能够征服
    • 宾语:它(指代“这座山峰”)
  • 时态:一般现在时,表示普遍真理或现状。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 这座:指示代词,用于指代特定的对象。

  • 山峰:名词,指高耸的山顶部分。

  • 高度:名词,指垂直距离。

  • 无从:副词,表示无法或不可能。

  • 企及:动词,表示达到或触及。

  • 只有:连词,表示唯一或限制条件。

  • 少数:形容词,表示数量不多。

  • 登山者:名词,指从事登山活动的人。

  • 能够:助动词,表示有能力或可能性。

  • 征服:动词,表示克服或战胜。

  • 同义词

    • 山峰:山巅、山顶
    • 高度:海拔、高程
    • 无从:无法、不可能
    • 企及:达到、触及
    • 少数:少量、不多
    • 登山者:攀登者、爬山者
    • 征服:克服、战胜

3. 语境理解

  • 句子描述了一座极高且难以攀登的山峰,只有少数经验丰富的登山者能够成功登顶。
  • 文化背景:登山在许多文化中象征着挑战自我和自然的精神。
  • 社会*俗:登山活动通常需要专业技能和装备,且存在一定风险。

4. 语用学研究

  • 使用场景:可能出现在旅游宣传、登山杂志、探险纪录片等场合。
  • 效果:强调山峰的难以攀登,激发读者或观众的好奇心和探索欲。
  • 礼貌用语:无特别礼貌用语,但句子本身带有一定的敬意和赞美。
  • 隐含意义:鼓励人们勇于挑战自我,追求卓越。

5. 书写与表达

  • 不同句式:
    • “这座山峰的高度令人望而生畏,只有少数登山者能够成功登顶。”
    • “只有少数经验丰富的登山者能够征服这座高不可攀的山峰。”
    • “这座山峰的高度是如此之高,以至于只有少数登山者能够触及它的顶峰。”

. 文化与

  • 文化意义:登山在很多文化中象征着勇气、毅力和自我超越。
  • 相关成语:“登峰造极”(达到最高境界)。
  • 历史背景:珠穆朗玛峰的攀登历史,体现了人类对自然极限的挑战。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The height of this peak is unattainable, only a few climbers can conquer it.

  • 日文翻译:この山の高さは到達不能で、少数の登山者だけがそれを征服できる。

  • 德文翻译:Die Höhe dieses Gipfels ist unerreichbar, nur wenige Bergsteiger können ihn bezwingen.

  • 重点单词

    • unattainable (英) / 到達不能 (日) / unerreichbar (德)
    • conquer (英) / 征服 (日) / bezwingen (德)
  • 翻译解读

    • 英文翻译保留了原句的意境,强调山峰的高度和攀登的难度。
    • 日文翻译使用了“到達不能”来表达“无从企及”,保留了原句的挑战性。
    • 德文翻译使用了“unerreichbar”来表达“无从企及”,同样强调了山峰的难以攀登。
  • 上下文和语境分析

    • 在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即强调山峰的高度和攀登的难度。
    • 文化背景和语言*惯可能会影响翻译的具体表达方式,但整体意境和信息传递保持一致。
相关成语

1. 【无从企及】无从:没有门径;企及:盼望达到。没有办法赶上。

相关词

1. 【少数】 较小的数量:~服从多数丨~人的意见也要尊重。

2. 【山峰】 山的突出的尖顶。

3. 【征服】 用强力制服征服顽敌|征服大自然; 影响所及使人折服以出众的才华、宽阔的胸襟征服了对手。

4. 【无从企及】 无从:没有门径;企及:盼望达到。没有办法赶上。

5. 【高度】 高低的程度;从地面或基准面向上到某处的距离;从物体的底部到顶端的距离:飞行的~|这座山的~是4200米;属性词。程度很高的:~的劳动热情|~评价他的业绩|这个问题应该受到~重视;属性词。浓度高的:~酒丨~农药。