句子
她因为一句话不小心招风惹雨,结果被同学们孤立了。
意思

最后更新时间:2024-08-21 20:23:34

1. 语法结构分析

句子:“她因为一句话不小心招风惹雨,结果被同学们孤立了。”

  • 主语:她
  • 谓语:招风惹雨、孤立
  • 宾语:无直接宾语,但“招风惹雨”和“孤立”都是谓语的动作对象。
  • 状语:因为一句话不小心、结果

时态:一般过去时,表示过去发生的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • :代词,指代女性。
  • 因为:连词,表示原因。
  • 一句话:名词短语,指某句话。
  • 不小心:副词,表示无意中。
  • 招风惹雨:成语,比喻引起麻烦或争议。
  • 结果:连词,表示因果关系。
  • :介词,表示被动。
  • 同学们:名词短语,指同班同学。
  • 孤立:动词,表示被排斥或隔离。

同义词扩展

  • 招风惹雨:惹是生非、引起争议
  • 孤立:排斥、隔离

3. 语境理解

句子描述了一个女性因为某句话无意中引起了麻烦,导致被同学们排斥。这个情境可能发生在学校、工作场所或其他社交环境中。

4. 语用学研究

使用场景:这个句子可能在描述一个具体的社交,或者用于告诫他人说话要小心。 礼貌用语**:句子中的“不小心”暗示了说话者的无意,但结果却是负面的,这反映了语言的力量和影响。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 她无意中说了一句话,结果引起了麻烦,被同学们排斥了。
  • 因为一句不慎的话,她遭到了同学们的孤立。

. 文化与

成语:“招风惹雨”是一个中文成语,比喻引起麻烦或争议。这个成语反映了中文文化中对言行谨慎的重视。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:She accidentally stirred up trouble with just one sentence, and as a result, she was isolated by her classmates.

重点单词

  • accidentally:无意中
  • stirred up trouble:引起麻烦
  • isolated:孤立

翻译解读:英文翻译保留了原句的意思,强调了无意中的行为和负面结果。

上下文和语境分析

  • 上下文可能是一个故事或讨论,描述了说话者的经历和后果。
  • 语境强调了言语的力量和社交关系的影响。
相关成语

1. 【招风惹雨】比喻惹是生非,引出事端。

相关词

1. 【因为】 连词。表示原因或理由。

2. 【孤立】 同其他物事不相联系湖心有个~的小岛丨这个事件不是~的; 不能得到同情和援助~无援; 使得不到同情和援助~敌人。

3. 【招风惹雨】 比喻惹是生非,引出事端。

4. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。