句子
他的设计既美观又实用,真是兼而有之。
意思

最后更新时间:2024-08-12 07:59:27

语法结构分析

句子:“他的设计既美观又实用,真是兼而有之。”

  • 主语:“他的设计”
  • 谓语:“是”(隐含在“真是”中)
  • 宾语:“兼而有之”
  • 状语:“既美观又实用”

这个句子是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。句子的结构是主语+谓语+宾语+状语,表达了一个肯定的陈述。

词汇分析

  • 他的设计:指某人的设计作品。
  • :表示两者都。
  • 美观:外表好看,吸引人。
  • :表示并列关系。
  • 实用:有实际使用价值。
  • 真是:强调肯定。
  • 兼而有之:同时具备两种或多种特点。

语境分析

这个句子通常用于评价某人的设计作品,强调其不仅外观吸引人,而且具有实际使用价值。这种评价在设计领域尤为常见,特别是在评价那些既注重美学又注重功能性的设计作品时。

语用学分析

在实际交流中,这种句子常用于正面评价,表达对设计作品的赞赏。使用“真是兼而有之”这样的表达,增加了语气的肯定性和赞赏的强度。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他的设计不仅美观,而且实用。
  • 他的设计完美结合了美观与实用性。
  • 他的设计兼具美观与实用。

文化与习俗

“兼而有之”是一个成语,源自《论语·卫灵公》:“君子不器。”意思是君子不应该像器具那样,只有某一方面的才能。这个成语在这里用来强调设计作品的多方面优点。

英/日/德文翻译

  • 英文:His design is both beautiful and practical, truly having both qualities.
  • 日文:彼のデザインは美しくて実用的で、本当に両方の特徴を兼ね備えている。
  • 德文:Sein Design ist sowohl schön als auch praktisch, wirklich beides.

翻译解读

在翻译时,保持了原句的肯定语气和对设计作品的赞赏。英文、日文和德文的翻译都准确传达了“兼而有之”的含义,即设计作品同时具备美观和实用性。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在设计评价、产品介绍或艺术评论中,强调设计作品的多方面优点。在不同的文化和社会背景中,对美观和实用性的重视程度可能有所不同,但这个句子传达的正面评价是普遍适用的。

相关成语

1. 【兼而有之】指同时占有或具有几种事物。

相关词

1. 【兼而有之】 指同时占有或具有几种事物。

2. 【实用】 实际使用价值; 具有实际使用价值; 实际使用;实际应用。

3. 【美观】 (形式)好看;漂亮:房屋布置得很~|~大方。

4. 【设计】 设下计谋; 根据一定要求﹐对某项工作预先制定图样﹑方案; 指搞设计工作的人。