最后更新时间:2024-08-10 23:11:11
1. 语法结构分析
句子:“[她的舞蹈动作俗不可耐,缺乏艺术感。]”
- 主语:“她的舞蹈动作”
- 谓语:“俗不可耐”和“缺乏艺术感”
- 宾语:无明确宾语,谓语直接描述主语的状态。
这是一个陈述句,使用了一般现在时态,表达了对某人舞蹈动作的评价。
2. 词汇学*
- 俗不可耐:形容事物过于俗气,让人难以忍受。
- 缺乏:表示不足或没有。
- 艺术感:指具有艺术美感和创造性的特质。
同义词:
- 俗不可耐:庸俗不堪、低俗、粗俗
- 缺乏:不足、缺失、匮乏
- 艺术感:艺术性、审美感、创造性
反义词:
- 俗不可耐:高雅、典雅、精致
- 缺乏:充足、丰富、充满
- 艺术感:无艺术性、缺乏创造性
3. 语境理解
这句话可能出现在艺术评论、舞蹈表演后的讨论或个人对某人舞蹈的评价中。它表达了对舞蹈动作的不满和批评,认为其缺乏艺术性和创造性。
4. 语用学研究
这句话在实际交流中可能用于表达对某人舞蹈表演的不满或批评。使用时需要注意语气和场合,以免伤害到表演者。
5. 书写与表达
不同句式表达相同意思:
- 她的舞蹈动作过于俗气,缺乏艺术美感。
- 她的舞蹈动作让人难以忍受,毫无艺术感可言。
- 她的舞蹈动作俗气至极,完全缺乏艺术性。
. 文化与俗
这句话反映了对于艺术和审美的追求。在不同的文化和社会*俗中,对于“俗不可耐”和“艺术感”的理解可能有所不同。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译:Her dance movements are unbearably vulgar and lack artistic sense.
日文翻译:彼女のダンスの動きは耐え難いほど俗っぽく、芸術的感覚が欠如している。
德文翻译:Ihre Tanzbewegungen sind unerträglich vulgär und mangeln an künstlerischem Sinn.
重点单词:
- unbearably:难以忍受地
- vulgar:俗气的
- lack:缺乏
- artistic sense:艺术感
翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的意思,即对舞蹈动作的负面评价,认为其过于俗气且缺乏艺术美感。
1. 【俗不可耐】俗:庸俗;耐:忍受得住。庸俗得使人受不了。
1. 【俗不可耐】 俗:庸俗;耐:忍受得住。庸俗得使人受不了。
2. 【缺乏】 (所需要的、想要的或一般应有的事物)没有或不够:材料~|~经验|~锻炼。
3. 【舞蹈】 艺术的一种。以经过提炼、组织和艺术加工的、有规律的人体动作为主要表现手段,反映社会生活,表达人的思想感情。其基本要素是动作姿态、节奏和表情。舞蹈与音乐、诗歌等结合在一起,是人类历史上最早产生的艺术形式之一; 雕塑。法国卡尔波作于1869年。表现一群裸体青年男女狂欢跳舞的情景。男青年居中,几个少女手拉手地环绕着他。作品结构紧凑,形象生动,体态活泼; 壁画。法国马蒂斯作于1909年。描绘由五个女人围绕一圈,手拉手地跳起圆圈舞。这是马蒂斯记忆中的法国南方迦太南的圆圈舞。画面天空运用蓝色,地面是绿色,人物则呈红色,彼此交织在一起,构成了强烈的冷暖对比,达到早期野兽派绘画艺术的高潮。
4. 【艺术】 用形象来反映现实但比现实有典型性的社会意识形态,包括文学、绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、电影、曲艺等;指富有创造性的方式、方法:领导~;形状或方式独特且具有美感:这棵松树的样子挺~。