句子
当他听到自己考试得了满分,喜见于色,忍不住笑了出来。
意思
最后更新时间:2024-08-15 03:05:32
语法结构分析
句子:“当他听到自己考试得了满分,喜见于色,忍不住笑了出来。”
- 主语:他
- 谓语:听到、喜见于色、笑了出来
- 宾语:自己考试得了满分
时态:一般过去时(听到、笑了出来) 语态:主动语态 句型:陈述句
词汇学*
- 当他:时间状语从句的引导词
- 听到:动词,表示接收到声音或信息
- 自己:代词,指代主语本身
- 考试:名词,指评估知识或技能的活动
- 得了:动词,表示获得或达到
- 满分:名词,指最高分数
- 喜见于色:成语,形容高兴的表情显露在脸上
- 忍不住:副词,表示无法控制
- 笑了出来:动词短语,表示发出笑声
语境理解
句子描述了一个学生在得知自己考试成绩为满分时的喜悦反应。这种情境在教育环境中很常见,反映了学生对学业成就的重视和喜悦。
语用学分析
- 使用场景:学校、家庭、社交场合
- 效果:传达了学生的喜悦和成就感
- 礼貌用语:无特别涉及
- 隐含意义:学生的努力得到了回报
书写与表达
- 不同句式:
- 他听到自己考试得了满分,脸上露出喜悦的表情,忍不住笑了出来。
- 当他得知自己在考试中得了满分,喜悦之情溢于言表,不禁笑出声来。
文化与*俗
- 文化意义:在*文化中,考试成绩是评价学生学成果的重要标准,满分通常被视为极大的成就。
- 相关成语:喜见于色(喜悦之情显露在脸上)
英/日/德文翻译
- 英文:When he heard that he had scored full marks on the exam, his joy was evident on his face, and he couldn't help but laugh.
- 日文:彼が自分の試験で満点を取ったと聞いたとき、彼の喜びは顔に表れ、笑いが止まらなかった。
- 德文:Als er hörte, dass er bei der Prüfung die volle Punktzahl erreicht hatte, war seine Freude an seinem Gesicht zu sehen, und er konnte nicht anders, als zu lachen.
翻译解读
- 重点单词:
- heard(听到)
- scored(得分)
- full marks(满分)
- joy(喜悦)
- evident(明显的)
- face(脸)
- couldn't help but(忍不住)
- laugh(笑)
上下文和语境分析
句子在描述一个具体的情境,即学生在得知自己考试成绩为满分时的反应。这种情境在教育环境中很常见,反映了学生对学业成就的重视和喜悦。在不同的文化和社会*俗中,考试成绩的重要性可能有所不同,但普遍来说,取得好成绩总是令人高兴的。
相关成语
相关词