句子
运动员经过长时间的训练,在比赛中囊橐累累,夺得多项奖牌。
意思
最后更新时间:2024-08-15 04:49:16
语法结构分析
句子:“[**员经过长时间的训练,在比赛中囊橐累累,夺得多项奖牌。]”
- 主语:**员
- 谓语:经过、囊橐累累、夺得
- 宾语:长时间的训练、多项奖牌
- 时态:一般过去时(表示动作已经完成)
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- **员:指参与体育比赛的人。
- 经过:表示通过一段时间或过程。
- 长时间的训练:指持续较久的训练过程。
- 囊橐累累:形容收获丰富,这里指赢得了很多奖品或荣誉。
- 夺得:表示赢得或获得。
- 多项奖牌:指多个奖牌。
语境理解
- 句子描述了**员通过长期训练,在比赛中取得了显著成绩,赢得了多个奖牌。
- 这种描述常见于体育新闻报道或**员的成就介绍中。
语用学分析
- 句子在实际交流中常用于赞扬和肯定**员的努力和成就。
- 隐含意义是对**员的辛勤付出和坚持不懈的认可。
书写与表达
- 可以改写为:“经过长期刻苦训练,**员在比赛中取得了丰硕成果,赢得了多项奖牌。”
- 或者:“**员通过不懈努力,在比赛中大放异彩,斩获了众多奖牌。”
文化与*俗
- 句子反映了体育竞技中的努力与回报的文化观念。
- 在**文化中,勤奋和坚持被视为美德,这种描述强调了这些价值观。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:"After long-term training, the athletes achieved abundant results in the competition, winning multiple medals."
- 日文翻译:"長期間のトレーニングを経て、選手たちは競技で豊富な成果を上げ、多くのメダルを獲得しました。"
- 德文翻译:"Nach langjährigem Training erzielten die Athleten in dem Wettbewerb reiche Ergebnisse und gewannen mehrere Medaillen."
翻译解读
- 英文翻译保持了原句的结构和意义,强调了训练和成就的关系。
- 日文翻译使用了“豊富な成果”来表达“囊橐累累”,更符合日语表达*惯。
- 德文翻译中的“reiche Ergebnisse”也传达了“囊橐累累”的含义,同时保持了原句的语境。
上下文和语境分析
- 句子通常出现在体育报道、**员介绍或表彰场合中。
- 在不同的文化和社会背景中,对**员的成就和努力的评价可能有所不同,但普遍认可的是努力和坚持的价值。
相关成语
1. 【囊橐累累】囊橐:口袋。形容身边财产很多。
相关词