句子
火灾发生时,人群云屯飙散,寻找安全出口。
意思

最后更新时间:2024-08-10 00:55:08

语法结构分析

句子:“[火灾发生时,人群云屯飙散,寻找安全出口。]”

  • 主语:人群
  • 谓语:云屯飙散,寻找
  • 宾语:安全出口
  • 时态:一般现在时(表示一种普遍情况或习惯性动作)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 火灾:fire accident
  • 人群:crowd
  • 云屯飙散:形容人群迅速散开的样子,类似于“像云一样聚集,像风一样散开”
  • 寻找:look for
  • 安全出口:emergency exit

语境理解

  • 句子描述了火灾发生时,人群迅速散开并寻找安全出口的情景。
  • 这种描述常见于紧急情况下的安全指导或新闻报道。

语用学研究

  • 句子在实际交流中用于描述紧急情况下的行为反应。
  • 隐含意义是强调在危险情况下,人们本能地寻求安全。

书写与表达

  • 可以改写为:“当火灾发生时,人群迅速散开,急切地寻找安全出口。”
  • 或者:“火灾突发,人群如云般聚集又如风般散开,纷纷寻找逃生之路。”

文化与习俗

  • 句子反映了在紧急情况下,人们寻求安全的行为模式。
  • 在不同文化中,紧急情况下的行为可能有所不同,但寻求安全出口是普遍的行为。

英/日/德文翻译

  • 英文:When a fire breaks out, the crowd scatters like clouds gathering and dispersing, looking for the emergency exit.
  • 日文:火災が発生すると、人々は雲が集まり散るように散り散りになり、非常口を探します。
  • 德文:Wenn ein Feuer ausbricht, zerstreut sich die Menge wie Wolken, die sich sammeln und zerstreuen, und sucht den Notausgang.

翻译解读

  • 重点单词
    • 火灾:fire accident / 火災 / Feuer
    • 人群:crowd / 人々 / Menge
    • 云屯飙散:scatters like clouds gathering and dispersing / 雲が集まり散るように散り散りになる / sich wie Wolken, die sich sammeln und zerstreuen, zerstreuen
    • 寻找:looking for / 探します / sucht
    • 安全出口:emergency exit / 非常口 / Notausgang

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在安全教育材料、新闻报道或紧急情况下的指示中。
  • 语境强调了在危险情况下,人们的行为反应和寻求安全的重要性。
相关成语

1. 【云屯飙散】聚集如云,分散如风。形容来往迅疾。

相关词

1. 【云屯飙散】 聚集如云,分散如风。形容来往迅疾。

2. 【出口】 ;说出话来:~伤人|~成章;(~儿);从建筑物或场地出去的门或口儿:车站~|会场的~;;(船只)驶出港口;;本国或本地区的货物运出去:~货|~工业品。

3. 【发生】 原来没有的事出现了;产生:~变化|~事故|~关系。

4. 【火灾】 失火造成的灾害:防止森林~。