句子
他在比赛中只赢得了一得之功,但这对他来说已经是个很大的鼓励了。
意思

最后更新时间:2024-08-07 13:50:50

语法结构分析

句子:“他在比赛中只赢得了一得之功,但这对他来说已经是个很大的鼓励了。”

  • 主语:他
  • 谓语:赢得
  • 宾语:一得之功
  • 状语:在比赛中、只
  • 连词:但
  • 补语:这对他来说已经是个很大的鼓励了

时态:一般过去时(赢得) 语态:主动语态 句型:复合句(包含一个主句和一个从句)

词汇学*

  • 赢得:获得胜利或奖品
  • 一得之功:指微小的成就或进步
  • 鼓励:激励或支持

同义词

  • 赢得:获得、取得
  • 一得之功:小成就、微不足道的胜利
  • 鼓励:激励、支持、鼓舞

反义词

  • 赢得:失去、失败
  • 一得之功:重大成就、巨大胜利
  • 鼓励:打击、挫败

语境理解

句子描述了一个人在比赛中取得了微小的成就,尽管这个成就很小,但对这个人来说却是一个很大的鼓励。这可能意味着这个人之前可能经历了失败或挫折,因此即使是微小的进步也对他产生了积极的影响。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于安慰或激励某人,强调即使是很小的成就也值得肯定和鼓励。这种表达方式体现了积极的态度和对他人的支持。

书写与表达

不同句式表达

  • 尽管他在比赛中只取得了一点小小的成就,但这已经给了他很大的鼓励。
  • 他在比赛中赢得的只是一点微不足道的成绩,然而这对他来说却是一个巨大的鼓舞。

文化与*俗

一得之功这个成语源自传统文化,强调即使是很小的成就也值得肯定。这个成语体现了人重视积累和逐步进步的价值观。

英/日/德文翻译

英文翻译: He only achieved a small victory in the competition, but this was a great encouragement for him.

日文翻译: 彼は競技でほんの少しの勝利しか得られなかったが、これは彼にとって大きな励ましであった。

德文翻译: Er erzielte nur einen kleinen Erfolg im Wettbewerb, aber das war für ihn eine große Ermutigung.

重点单词

  • 赢得:achieve, 得る (える), erzielen
  • 一得之功:small victory, ほんの少しの勝利 (ほんのすこしのしょうり), kleiner Erfolg
  • 鼓励:encouragement, 励まし (はげまし), Ermutigung

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,强调了微小成就的重要性。
  • 日文翻译使用了“ほんの少しの勝利”来表达“一得之功”,体现了日语中对微小成就的重视。
  • 德文翻译使用了“kleiner Erfolg”来表达“一得之功”,同样强调了微小成就的价值。

上下文和语境分析

  • 在不同的语言中,这个句子都传达了即使是很小的成就也值得鼓励的信息,体现了跨文化中对积极进步的重视。
相关成语

1. 【一得之功】一得:一点心得,一点收获;功:成绩。一点微小的成绩。

相关词

1. 【一得之功】 一得:一点心得,一点收获;功:成绩。一点微小的成绩。

2. 【已经】 业已经过;业已经历; 副词。表示事情完成或时间过去。

3. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

4. 【鼓励】 激发;勉励车间主任~大家努力完成增产指标丨大家的赞扬给了他很大的~。