句子
学校体育队在比赛中屡屡失利,新任队长决心力挽颓风,重振队伍士气。
意思

最后更新时间:2024-08-12 22:50:54

语法结构分析

句子:“[学校体育队在比赛中屡屡失利,新任队长决心力挽颓风,重振队伍士气。]”

  • 主语:学校体育队
  • 谓语:失利、决心
  • 宾语:颓风、队伍士气
  • 时态:一般现在时(失利)、一般将来时(决心)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 屡屡失利:多次失败。同义词:屡战屡败。反义词:屡战屡胜。
  • 力挽颓风:努力扭转不利局面。相关词汇:扭转乾坤、转败为胜。
  • 重振队伍士气:恢复团队的信心和斗志。相关词汇:鼓舞士气、振奋人心。

语境理解

  • 句子描述了一个学校体育队在比赛中连续失败,新任队长希望通过努力改变现状,提升团队士气。
  • 文化背景:体育比赛中的团队精神和领导力在**文化中被高度重视。

语用学分析

  • 使用场景:体育报道、团队会议、学校演讲等。
  • 礼貌用语:句子本身较为正式,体现了对团队的尊重和对新任队长的期待。
  • 隐含意义:新任队长的决心和领导能力被强调,暗示了对未来的积极展望。

书写与表达

  • 可以改写为:“新任队长面对学校体育队的连败局面,决心采取措施,以提振团队士气。”
  • 或者:“学校体育队在比赛中连续失利,新队长立志扭转局势,激发队员斗志。”

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,体育比赛不仅是竞技,也是团队精神和领导力的体现。
  • 成语:力挽颓风源自成语“力挽狂澜”,意指在危急时刻挺身而出,扭转局面。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The school sports team has been losing repeatedly in the competitions, and the newly appointed captain is determined to reverse the unfavorable trend and boost the team's morale.
  • 日文翻译:学校のスポーツチームは試合で何度も敗れており、新しく就任したキャプテンは、逆境を覆す決意をしており、チームの士気を高めようとしている。
  • 德文翻译:Das Schul-Sportteam hat in den Wettbewerben wiederholt verloren, und der neu ernannte Kapitän ist entschlossen, den ungünstigen Trend umzukehren und die Moral der Mannschaft zu stärken.

翻译解读

  • 重点单词
    • 屡屡失利:losing repeatedly
    • 力挽颓风:reverse the unfavorable trend
    • 重振队伍士气:boost the team's morale

上下文和语境分析

  • 句子在体育比赛的背景下,强调了新任队长的领导力和对团队士气的重视。
  • 语境中,新任队长的决心和行动被期待能够带来积极的变化。
相关成语

1. 【力挽颓风】挽:挽回;颓:败落。比喻尽力挽回危险的局势。

相关词

1. 【体育】 指以身体练习为基本手段,结合日光、空气、水等自然因素和卫生措施,有组织有计划地锻炼身心的一类社会活动。其目的在于增强体质,提高运动技术水平,丰富文化生活和陶冶道德情操。是社会文化教育的组成部分。有狭义和广义之分。狭义指身体教育,与德育、智育和美育共同组成教育的整体。广义的也称体育运动,包括身体教育、竞技运动和身体锻炼三方面。

2. 【力挽颓风】 挽:挽回;颓:败落。比喻尽力挽回危险的局势。

3. 【失利】 丧失财利; 战败;打败仗; 指比赛﹑考试中失败。

4. 【屡屡】 副词。表示情况一再出现屡屡创造新记录|屡屡战胜对方。

5. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

6. 【队伍】 军队:从~上转业回来;有共同职责或特点的集体:干部~|知识分子~;有组织的群众行列:游行~|排好~向前行进。