句子
在自然灾害面前,人类的存亡绝续显得尤为脆弱。
意思
最后更新时间:2024-08-16 10:29:14
语法结构分析
句子:“在自然灾害面前,人类的存亡绝续显得尤为脆弱。”
- 主语:人类的存亡绝续
- 谓语:显得
- 宾语:尤为脆弱
- 状语:在自然灾害面前
这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 自然灾害:指自然界发生的对人类生活和财产造成严重损害的**,如地震、洪水、台风等。
- 人类:指全体人类,强调集体性。
- 存亡绝续:指生存和灭亡的连续过程,强调生命的脆弱性和连续性。
- 显得:表示表现出某种状态或特征。
- 尤为:特别,非常。
- 脆弱:容易受到伤害或破坏的。
语境理解
句子强调在自然灾害的威胁下,人类的生命和生存状态显得特别脆弱。这种表达通常用于强调人类在面对自然力量时的无力感和需要保护的紧迫性。
语用学分析
这句话可能在讨论环境保护、灾害预防或人类生存策略的语境中使用,强调人类需要采取措施来减少自然灾害带来的影响。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 自然灾害使得人类的生存状态显得格外脆弱。
- 人类的生存和灭亡在自然灾害面前显得极其脆弱。
文化与*俗
句子中没有直接涉及特定的文化或*俗,但它反映了人类对自然力量的敬畏和对生存的担忧,这在许多文化中都有体现。
英/日/德文翻译
- 英文:In the face of natural disasters, the survival and extinction of humanity appear particularly fragile.
- 日文:自然災害の前では、人類の存亡は特に脆弱であるように見える。
- 德文:Im Angesicht von Naturkatastrophen erscheint das Überleben und Aussterben der Menschheit besonders fragil.
翻译解读
- 英文:强调在自然灾害面前,人类的生存和灭亡状态显得特别脆弱。
- 日文:强调在自然灾害面前,人类的存在显得特别脆弱。
- 德文:强调在自然灾害面前,人类的生存和灭亡显得特别脆弱。
上下文和语境分析
这句话可能在讨论环境保护、灾害预防或人类生存策略的语境中使用,强调人类需要采取措施来减少自然灾害带来的影响。
相关成语
1. 【存亡绝续】绝:完结;续:延续。事物处在生存或灭亡、断绝或延续的关键时刻。形容局势万分危急。
相关词