句子
图书馆的新规定要求书籍必须以类相从地归位,以保持秩序。
意思

最后更新时间:2024-08-10 14:06:20

语法结构分析

句子:“图书馆的新规定要求书籍必须以类相从地归位,以保持秩序。”

  • 主语:图书馆的新规定
  • 谓语:要求
  • 宾语:书籍必须以类相从地归位
  • 状语:以保持秩序

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 图书馆:指收藏图书、提供阅读和借阅服务的场所。
  • 新规定:指最近制定的规则或要求。
  • 要求:指提出必须遵守的条件或标准。
  • 书籍:指印刷或手写的作品,通常装订成册。
  • 必须:表示强制性的需要或义务。
  • 以类相从地:指按照类别或类型进行分类。
  • 归位:指将物品放回原来的位置。
  • 保持:指维持某种状态或条件。
  • 秩序:指有条理、不混乱的状态。

语境理解

句子描述了图书馆为了维持良好的阅读环境和便于读者查找书籍,制定了一项新规定,要求书籍必须按照类别归位。这种做法有助于提高图书馆的管理效率和读者的使用体验。

语用学分析

在实际交流中,这种规定性的句子通常用于正式场合,如图书馆公告、管理条例等。句子语气正式,传达了图书馆对书籍管理的要求和期望。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 为了维持秩序,图书馆规定书籍必须按类别归位。
  • 图书馆的新规定强调书籍归位的类别性,以确保秩序。

文化与习俗

图书馆作为文化传播的重要场所,其规定和管理方式反映了社会对知识管理和文化传承的重视。书籍分类归位是一种常见的图书馆管理方法,体现了对知识的有序组织和尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文:The new regulations of the library require that books must be returned to their proper places by category to maintain order.
  • 日文:図書館の新しい規則では、書籍はカテゴリー別に所定の位置に戻すことが必須であり、秩序を保つためです。
  • 德文:Die neuen Regeln der Bibliothek verlangen, dass Bücher unbedingt an ihren richtigen Platz nach Kategorien zurückgebracht werden müssen, um die Ordnung zu wahren.

翻译解读

  • 重点单词

    • regulations (规定)
    • require (要求)
    • by category (以类相从地)
    • maintain (保持)
    • order (秩序)
  • 上下文和语境分析: 句子在不同语言中的翻译保持了原句的正式语气和规定性,传达了图书馆对书籍管理的要求和期望。不同语言的表达方式略有差异,但核心意义一致。

相关成语

1. 【以类相从】指按其类别各相归属。

相关词

1. 【书籍】 书➌(总称)。

2. 【以类相从】 指按其类别各相归属。

3. 【保持】 维持(原状),使不消失或减弱:水土~|~冷静|~物价稳定|跟群众~密切联系。

4. 【图书馆】 搜集、整理、收藏图书资料,供读者阅览参考的机构。中国自汉代以来,历代均有以阁、馆、楼、堂、斋、室等为名的藏书机构,清末始用图书馆”之名。

5. 【秩序】 有条理﹐不混乱;符合社会规范化状态。

6. 【规定】 对事物的数量、质量或方式、方法等做出具有约束力的决定:~产品的质量标准|不得超过~的日期丨社会经济的性质,不仅~了革命的对象和任务,又~了革命的动力;所规定的内容:关于下岗职工的安排问题,上级已经有了新的~。