句子
这位德隆望重的政治家在国际舞台上备受尊敬。
意思

最后更新时间:2024-08-20 09:51:34

语法结构分析

句子:“这位德隆望重的政治家在国际舞台上备受尊敬。”

  • 主语:这位德隆望重的政治家
  • 谓语:备受
  • 宾语:尊敬
  • 状语:在国际舞台上

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 德隆望重:形容人德行高尚,声望很高。
  • 政治家:从事政治活动的人,通常指在政府或政党中有影响力的人。
  • 国际舞台:比喻国际间的活动和交流。
  • 备受尊敬:受到广泛的尊重和敬仰。

语境分析

句子描述了一位在国际间享有崇高声望的政治家,强调其德行和影响力。这种描述通常出现在对政治领袖或重要人物的正面评价中,反映了其在国际社会中的地位和影响力。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬或介绍某位政治家的国际形象和地位。使用这样的句子可以传达出对这位政治家的尊重和敬仰,同时也可能用于外交场合或正式的媒体报道中。

书写与表达

  • 同义表达:这位备受尊敬的政治家在国际舞台上享有崇高的声望。
  • 变式表达:在国际舞台上,这位政治家因其德隆望重而备受尊敬。

文化与*俗

  • 德隆望重:这个成语强调了德行和声望,是**传统文化中对人物高度评价的常用表达。
  • 国际舞台:这个词汇反映了全球化背景下,政治家的活动和影响力已经超越国界,成为国际社会的一部分。

英/日/德文翻译

  • 英文:This esteemed politician, with his high moral standing and reputation, is greatly respected on the international stage.
  • 日文:この德隆望重の政治家は、国際的な舞台で非常に尊敬されています。
  • 德文:Dieser politische Führer mit hohem moralischen Ansehen und Ruhm wird auf der internationalen Bühne sehr respektiert.

翻译解读

  • 英文:强调了政治家的道德地位和国际声望,以及在国际舞台上的尊重。
  • 日文:突出了政治家的德行和国际地位,以及在国际社会中的尊敬。
  • 德文:强调了政治家的道德声望和国际影响力,以及在国际舞台上的尊重。

上下文和语境分析

句子可能在报道国际政治**、介绍重要政治人物或在赞扬某位政治家的文章中出现。这种描述有助于塑造政治家的正面形象,并强调其在国际社会中的重要性和影响力。

相关成语
相关词

1. 【尊敬】 尊崇敬重。

2. 【德隆望重】 犹言德高望重

3. 【政治家】 有政治见识和政治才能并从事政治活动的人。多指国家﹑政党的领导人物。