句子
这位运动员在奥运会上夺得金牌,无疑是夺锦之才。
意思

最后更新时间:2024-08-16 02:00:24

语法结构分析

句子:“这位**员在奥运会上夺得金牌,无疑是夺锦之才。”

  • 主语:这位**员
  • 谓语:夺得
  • 宾语:金牌
  • 状语:在奥运会上
  • 补语:无疑是夺锦之才

句子时态为一般过去时,表示动作已经完成。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 这位:指特定的某个员。
  • 在奥运会上:表示**发生的地点和背景。
  • 夺得:赢得、获得的意思。
  • 金牌:最高荣誉的象征。
  • 无疑:表示确定无疑。
  • 夺锦之才:指有才能赢得锦标的人,这里指有才能的**员。

语境理解

句子描述了一位员在奥运会上获得金牌的情况,强调其才能和成就。这个句子通常用于赞扬和肯定员的卓越表现。

语用学分析

句子在实际交流中用于表达对员的赞赏和认可。语气积极肯定,传递出对员成就的尊重和敬佩。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 这位**员在奥运会上赢得了金牌,显然是夺锦之才。
  • 毫无疑问,这位**员在奥运会上夺得金牌,展现了其夺锦之才。

文化与*俗

“夺锦之才”是一个成语,源自古代的锦标赛,意指有才能赢得比赛的人。在现代,这个成语常用来形容在体育、学术等领域有杰出才能的人。

英/日/德文翻译

  • 英文:This athlete won the gold medal at the Olympics, undoubtedly a champion of champions.
  • 日文:このアスリートはオリンピックで金メダルを獲得し、間違いなく優勝者の才能を持っている。
  • 德文:Dieser Athlet gewann die Goldmedaille bei den Olympischen Spielen und ist zweifellos ein Champion der Champions.

翻译解读

  • 英文:强调**员在奥运会上的成就,并用“champion of champions”来强调其卓越才能。
  • 日文:使用“優勝者の才能”来表达**员的杰出才能。
  • 德文:用“Champion der Champions”来强调**员的卓越地位。

上下文和语境分析

句子通常出现在体育报道、颁奖典礼或对员的赞扬中。它传达了对员成就的认可和对体育精神的尊重。

相关成语

1. 【夺锦之才】夺锦:相传武则天游龙门,命群臣赋诗,先成者赏锦袍。指科举及第或竞赛优胜者。也用以称赞文才出众或被宠赐。

相关词

1. 【夺锦之才】 夺锦:相传武则天游龙门,命群臣赋诗,先成者赏锦袍。指科举及第或竞赛优胜者。也用以称赞文才出众或被宠赐。

2. 【无疑】 没有疑惧;没有猜疑; 没有疑问。

3. 【运动员】 经常从事体育锻炼、运动训练和运动竞赛,具有一定运动能力和技术水平的人员。