句子
她开的小店以明码实价著称,吸引了许多回头客。
意思
最后更新时间:2024-08-23 15:48:53
语法结构分析
- 主语:“她”
- 谓语:“开”
- 宾语:“小店”
- 定语:“以明码实价著称”,修饰“小店”
- 状语:“吸引了许多回头客”,说明“小店”的特点
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
词汇学*
- 她:代词,指代女性。
- 开:动词,表示经营或开设。
- 小店:名词,指规模较小的商店。
- 以明码实价著称:固定搭配,表示商店的价格公开透明,不搞虚假。
- 吸引:动词,表示引起注意或兴趣。 *. 许多:数量词,表示数量多。
- 回头客:名词,指再次光顾的顾客。
语境理解
句子描述了一个女性经营的小店,因其价格公开透明而受到顾客的青睐,吸引了许多再次光顾的顾客。这反映了诚信经营在商业活动中的重要性。
语用学分析
句子在实际交流中用于描述某个商店的经营特点,强调其诚信和受欢迎程度。这种描述可以增强商店的形象,吸引更多顾客。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “她的小店因其明码实价而闻名,吸引了众多回头客。”
- “许多回头客被她的小店所吸引,因为这里的价格都是明码实价。”
文化与*俗
“明码实价”在**文化中代表诚信和透明,是商家赢得顾客信任的重要因素。这与一些西方国家强调的“公平交易”有相似之处。
英/日/德文翻译
英文翻译:Her small shop is renowned for its honest pricing, attracting many repeat customers.
日文翻译:彼女の小さな店は、明確な価格設定で知られ、多くのリピーターを引き寄せています。
德文翻译:Ihr kleiner Laden ist für seine transparenten Preise bekannt und zieht viele Stammkunden an.
翻译解读
- 英文:强调了“honest pricing”和“repeat customers”。
- 日文:使用了“明確な価格設定”和“リピーター”。
- 德文:使用了“transparenten Preise”和“Stammkunden”。
上下文和语境分析
句子在商业环境中使用,强调诚信经营的重要性。在不同的文化中,诚信都是商业成功的关键因素。
相关成语
相关词