句子
社区举办环保活动,应者云集,许多居民积极参与。
意思

最后更新时间:2024-08-19 21:36:10

语法结构分析

  1. 主语:“社区”
  2. 谓语:“举办”
  3. 宾语:“环保活动”
  4. 状语:“应者云集”,“许多居民积极参与”

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  1. 社区:指一定地域内的人们共同生活的区域。
  2. 举办:指组织、开展某项活动。
  3. 环保活动:指旨在保护环境、减少污染的活动。
  4. 应者云集:形容参与者非常多,像云一样聚集。
  5. 积极参与:指人们热情、主动地参与某项活动。

语境理解

句子描述了一个社区组织环保活动,吸引了大量居民参与的情景。这反映了社区对环保的重视以及居民的环保意识。

语用学分析

句子在实际交流中传达了社区活动的成功和居民的积极性。这种表达方式通常用于正面报道或描述社区活动的成效。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “环保活动在社区举办,吸引了众多居民的积极参与。”
  • “社区的环保活动得到了许多居民的热烈响应。”

文化与*俗

句子反映了现代社会对环保的重视,以及社区作为社会基本单元的活动组织能力。在**文化中,社区活动是增强邻里关系、提升居民生活质量的重要方式。

英/日/德文翻译

英文翻译:The community organized an environmental protection event, which attracted a large number of participants, with many residents actively taking part.

日文翻译:コミュニティは環境保護イベントを開催し、多くの住民が積極的に参加しました。

德文翻译:Die Gemeinde organisierte eine Umweltschutzveranstaltung, an der zahlreiche Bewohner aktiv teilnahmen.

翻译解读

  • 英文:强调了社区的组织能力和居民的参与热情。
  • 日文:使用了“開催”来表达“举办”,“積極的に参加”来表达“积极参与”。
  • 德文:使用了“organisierte”来表达“举办”,“aktiv teilnahmen”来表达“积极参与”。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能出现在新闻报道、社区公告或社交媒体上,用于传达社区活动的成功和居民的环保意识。这种描述有助于提升社区形象,鼓励更多人参与环保活动。

相关成语

1. 【应者云集】应:应和。响应的人像云一样聚集。形容响应的人多

相关词

1. 【举办】 举行(活动);办理(事业)~展览会 ㄧ~学术讲座ㄧ~训练班ㄧ~群众福利事业。

2. 【应者云集】 应:应和。响应的人像云一样聚集。形容响应的人多

3. 【环保】 环境保护;属性词。符合环保要求的;具有环保性质的:~建材|~餐盒。

4. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。