句子
地广人希的地区通常野生动物种类繁多。
意思
最后更新时间:2024-08-15 09:30:26
语法结构分析
句子:“地广人希的地区通常野生动物种类繁多。”
- 主语:“地广人希的地区”
- 谓语:“通常”
- 宾语:“野生动物种类繁多”
这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学习
- 地广人希:形容地区广阔而人口稀少。
- 地区:地理上的一个区域。
- 通常:表示一般情况下。
- 野生动物:非人工饲养的动物。
- 种类繁多:种类非常多。
同义词扩展:
- 地广人希:地广人稀、人烟稀少
- 种类繁多:种类丰富、品种多样
语境理解
这个句子描述了一个地理现象:在人口稀少的广阔地区,野生动物的种类往往非常丰富。这可能是因为人类活动较少,自然环境得以较好地保存,从而为多种野生动物提供了生存空间。
语用学分析
这个句子在实际交流中可以用来说明某个地区的生态特征,或者解释为什么某些地区的野生动物保护工作较为成功。它传达了一种对自然环境的尊重和对生物多样性的重视。
书写与表达
不同句式表达:
- 在人口稀少的广阔地区,野生动物的种类往往非常丰富。
- 野生动物种类繁多的情况通常出现在地广人希的地区。
文化与习俗
这个句子反映了人们对自然环境和生物多样性的认识。在一些文化中,保护野生动物和自然环境被视为重要的社会责任和道德义务。
英/日/德文翻译
英文翻译:
- In regions with vast land and sparse population, wildlife tends to be diverse.
重点单词:
- vast land:广阔的土地
- sparse population:稀少的人口
- wildlife:野生动物
- diverse:多样的
翻译解读:
- 这个翻译准确地传达了原句的意思,强调了地理环境和人口密度对野生动物种类的影响。
上下文和语境分析:
- 在讨论生态保护、地理特征或旅游资源时,这个句子可以作为一个有用的信息点。
通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子的结构、词汇、语境和语用学意义,以及它在不同语言和文化中的表达。
相关成语
相关词