句子
孩子们在公园里玩耍时,总是倾柯卫足,以免被尖锐的物品刺伤。
意思

最后更新时间:2024-08-11 02:36:41

语法结构分析

  1. 主语:孩子们
  2. 谓语:玩耍时
  3. 宾语:(无明确宾语,但可以理解为“他们”)
  4. 状语:在公园里、总是、以免被尖锐的物品刺伤
  5. 时态:一般现在时 *. 语态:主动语态
  6. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 孩子们:指儿童,是句子的主语。
  2. 公园:公共场所,孩子们玩耍的地方。
  3. 玩耍:进行游戏或娱乐活动。
  4. 总是:表示经常性或*惯性的行为。
  5. 倾柯卫足:成语,意为小心谨慎地行走,以免受伤。 *. 尖锐的物品:指有锋利边缘或尖端的物体。
  6. 刺伤:被尖锐物品刺入皮肤造成的伤害。

语境理解

句子描述了孩子们在公园玩耍时的安全意识,强调他们在玩耍时会小心谨慎,避免被尖锐物品刺伤。这反映了家长或社会对儿童安全的关注。

语用学分析

句子在实际交流中用于提醒或教育孩子们注意安全,尤其是在户外活动时。这种表达方式体现了对孩子们的关心和保护。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 孩子们在公园玩耍时,总是小心翼翼,以防被尖锐物品刺伤。
  • 在公园里玩耍的孩子们,时刻保持警惕,避免被尖锐物品伤害。

文化与*俗

句子中的“倾柯卫足”是一个成语,源自古代文学,体现了中华文化中对谨慎和自我保护的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • While playing in the park, children always tread carefully to avoid being pricked by sharp objects.

重点单词

  • tread carefully: 小心谨慎地行走
  • pricked: 被刺伤

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意思,强调孩子们在玩耍时的谨慎行为。

上下文和语境分析

  • 在英语语境中,这种表达同样强调了对儿童安全的关注和保护。

通过以上分析,我们可以更深入地理解句子的结构、词汇、语境和语用学意义,同时也探讨了其文化背景和不同语言的表达方式。

相关成语

1. 【倾柯卫足】指善于保护自己。

相关词

1. 【以免】 用于下半句话开头,表示上文的目的在于使下文的结果不致发生。

2. 【倾柯卫足】 指善于保护自己。

3. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

4. 【尖锐】 物体有锋芒,容易刺破其他物体的;锋利:把锥子磨得非常~;认识客观事物灵敏而深刻;敏锐:眼光~|他看问题很~;(声音)高而刺耳:~的哨声|子弹发出~的啸声;(言论、斗争等)激烈:~的批评|进行了~的斗争。

5. 【物品】 物件,东西。

6. 【玩耍】 玩赏;进行娱乐活动; 指娱乐活动; 指玩弄女性。