句子
他在编程时得于心应于手,很快就完成了一个复杂的项目。
意思

最后更新时间:2024-08-20 07:52:24

语法结构分析

  1. 主语:“他”
  2. 谓语:“得于心应于手”、“完成”
  3. 宾语:“一个复杂的项目”
  4. 时态:一般过去时(假设“很快”指的是过去的时间)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇分析

  1. 得于心应于手:这是一个成语,意思是做事得心应手,形容技艺熟练,操作自如。
  2. 编程:指编写计算机程序的活动。
  3. 很快:表示速度快,时间短。
  4. 完成:达到结束的状态。
  5. 复杂的项目:指难度较高、涉及多个方面的项目。

语境分析

句子描述了一个人在编程时的高效率和熟练程度,能够在短时间内完成一个复杂的项目。这可能是在工作环境中的一个场景,强调了该人的专业技能和高效工作能力。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表扬或称赞某人的专业技能。它传达了对该人能力的肯定和赞赏,可能在团队讨论、工作汇报或面试等场景中使用。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他编程技艺高超,迅速完成了一个复杂的项目。
  • 他在编程方面非常熟练,不久便完成了那个复杂的项目。

文化与*俗

“得于心应于手”这个成语体现了**文化中对技艺熟练和操作自如的赞赏。在编程领域,这种表达强调了专业技能的重要性。

英/日/德文翻译

英文翻译:He was able to program with great proficiency, quickly completing a complex project.

日文翻译:彼はプログラミングが非常に上手で、複雑なプロジェクトをすぐに完成させました。

德文翻译:Er konnte sehr gut programmieren und schloss schnell ein komplexes Projekt ab.

翻译解读

在英文翻译中,“with great proficiency”强调了熟练程度,“quickly”强调了速度。在日文翻译中,“非常に上手で”表达了高超的技能,“すぐに”表示迅速。在德文翻译中,“sehr gut”表示非常好,“schnell”表示快速。

上下文和语境分析

句子可能在讨论技术能力、工作效率或项目管理的上下文中使用。它强调了个人的技能和效率,可能在专业环境中用于评价或描述某人的工作表现。

相关成语

1. 【得于心应于手】得:获得,领悟;应:适应。领悟到要领,做起来顺手。形容功夫到家,心手相应

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【复杂】 (事物的种类、头绪等)多而杂(跟“简单”相对):~的局面|问题很~。

3. 【完成】 指完婚; 保全;救护; 成就。按照预定的目的结束事情。

4. 【得于心应于手】 得:获得,领悟;应:适应。领悟到要领,做起来顺手。形容功夫到家,心手相应

5. 【编程】 编制计算机程序。

6. 【项目】 事物分成的门类。