句子
这位作家因其作品的广泛影响力,被文学界加官进爵,获得了更高的荣誉。
意思

最后更新时间:2024-08-12 23:42:13

语法结构分析

主语:这位作家 谓语:被文学界加官进爵,获得了更高的荣誉 宾语:无直接宾语,但间接宾语为“这位作家”

时态:一般现在时 语态:被动语态 句型:陈述句

词汇学*

这位作家:指特定的某位作家,强调其身份和地位。 因其作品的广泛影响力:表示原因,强调作品的影响力。 被文学界加官进爵:表示动作的接受者,文学界是施动者,加官进爵是动作。 获得了更高的荣誉:表示结果,强调荣誉的提升。

同义词扩展

  • 广泛影响力:深远影响、巨大影响
  • 加官进爵:晋升、提升地位
  • 更高的荣誉:更高的赞誉、更高的认可

语境理解

特定情境:这句话可能出现在文学评论、新闻报道或颁奖典礼的介绍中,强调作家因其作品的影响力而获得文学界的认可和荣誉。

文化背景:在**文化中,“加官进爵”通常指古代官员的晋升,这里比喻性地用于文学界,表示作家地位的提升。

语用学研究

使用场景:这句话适合在正式的文学活动、学术讨论或新闻报道中使用,传达对作家成就的认可和尊重。

礼貌用语:使用“加官进爵”和“更高的荣誉”这样的表达,体现了对作家成就的尊重和赞扬。

书写与表达

不同句式

  • 这位作家因其作品的广泛影响力,在文学界获得了晋升和更高的荣誉。
  • 由于其作品的广泛影响力,这位作家被文学界授予了更高的荣誉和地位。

文化与*俗

文化意义:“加官进爵”在**文化中有着深厚的历史背景,通常指官员的晋升,这里用于文学界,体现了对作家地位提升的比喻。

相关成语

  • 加官进爵:比喻地位的提升。
  • 名垂青史:比喻名声永存。

英/日/德文翻译

英文翻译:This writer, due to the wide-ranging influence of their works, has been honored with a higher status by the literary community.

重点单词

  • wide-ranging influence:广泛的影响力
  • honored:获得荣誉
  • higher status:更高的地位

翻译解读:英文翻译保留了原句的意思,强调了作家作品的影响力和文学界的认可。

上下文和语境分析:在英文语境中,这样的表达适合在文学评论或新闻报道中使用,传达对作家成就的认可和尊重。

相关成语

1. 【加官进爵】爵:爵位,君主国家封贵族的等级。旧时指官职提升。

相关词

1. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

2. 【作家】 治家,理家; 节俭。犹言做人家; 从事文学创作有成就的人; 佛教禅宗对善用机锋者之称; 行家;高手。

3. 【加官进爵】 爵:爵位,君主国家封贵族的等级。旧时指官职提升。

4. 【广泛】 涉及的方面广,范围大;普遍:内容~|题材~|~征求群众意见。

5. 【荣誉】 光荣的名誉; 犹赞誉; 荣耀,光荣。

6. 【获得】 取得;得到(多用于抽象事物):~好评|~宝贵的经验|~显著的成绩。