最后更新时间:2024-08-20 18:11:04
语法结构分析
句子:“在经济调整期间,政府决定实施急吏缓民的政策,先稳定公务员的收入,再逐步减轻民众的税负。”
- 主语:政府
- 谓语:决定
- 宾语:实施急吏缓民的政策
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 经济调整期间:指经济环境发生变化或需要调整的时期。
- 政府:国家或地方的行政机构。
- 决定:做出选择或判断。
- 实施:执行或实行某项计划或政策。
- 急吏缓民:一种政策,意为先解决官员的问题,再逐步解决民众的问题。
- 稳定:使某事物保持不变或平衡。
- 公务员:在政府机构工作的人员。
- 收入:个人或机构从工作中获得的金钱。
- 逐步:逐渐地,一步一步地。
- 减轻:减少或缓解。
- 民众:普通人民。
- 税负:税收负担。
语境理解
- 句子描述了在经济调整期间,政府采取的一种政策措施,即先稳定公务员的收入,再逐步减轻民众的税负。这种政策可能是为了在经济调整期间保持社会稳定,确保政府机构的正常运作,然后再逐步减轻民众的经济负担。
语用学研究
- 这种政策表述可能用于政府公告、新闻发布或政策解读等场合。其目的是向公众传达政府的决策和计划,以及这些决策背后的考虑和预期效果。
书写与表达
- 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “政府在经济调整期间决定采取急吏缓民的策略,首先确保公务员收入的稳定性,随后逐步减少民众的税收负担。”
- “在经济调整的背景下,政府选择实施先稳定公务员收入,再逐步减轻民众税负的政策。”
文化与*俗
- “急吏缓民”这一表述反映了传统文化中的一种治理理念,即在处理问题时,先解决内部或核心问题,再逐步解决外部或次要问题。这种理念在的历史和政治实践中有着深厚的文化基础。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:During the economic adjustment period, the government has decided to implement a policy of prioritizing officials before easing the burden on the people, first stabilizing the income of civil servants, and then gradually reducing the tax burden on the public.
- 日文翻译:経済調整期間中、政府は官僚優先、民衆負担緩和の政策を実施することを決定し、まず公務員の収入を安定させ、次に民衆の税負担を徐々に軽減する。
- 德文翻译:Während der Wirtschaftsanpassungsphase hat die Regierung beschlossen, eine Politik der Bevorzugung von Beamten vor der Entlastung der Bevölkerung zu implementieren, indem sie zunächst das Einkommen von Staatsbediensteten stabilisiert und dann allmählich die Steuerlast der Öffentlichkeit reduziert.
翻译解读
- 在不同语言的翻译中,保持了原句的基本结构和核心意义,同时考虑了目标语言的语法和表达*惯。
上下文和语境分析
- 句子所在的上下文可能是一篇关于经济政策调整的文章或新闻报道。在这种语境下,句子传达了政府在特定经济时期采取的具体政策措施,以及这些措施的先后顺序和预期目标。
1. 【急吏缓民】对官员严格,对百姓宽和。
1. 【公务员】 政府机关的工作人员; 旧时称机关、团体中做勤杂工作的人员。
2. 【决定】 对如何行动做出主张领导上~派他去学习ㄧ这件事情究竟应该怎么办,最好是由大家来~; 决定的事项这个问题尚未做出~ㄧ组长们回去要向本组传达这项~; 某事物成为另一事物的先决条件;起主导作用存在~意识ㄧ这件事~了他未来的生活道路; 客观规律促使事物一定向某方面发展变化~性ㄧ~因素。
3. 【减轻】 减少重量或程度:~负担|病势~。
4. 【实施】 用实际行动去落实施行从今年起实施新的教改方案。
5. 【急吏缓民】 对官员严格,对百姓宽和。
6. 【收入】 收获; 没收; 收进,收下; 指收进来的钱物; 编入; 聚集退入; 犹映入。
7. 【政府】 即国家行政机关。按管辖范围分,单一制国家有中央政府和地方政府,复合制国家有联邦政府和邦(州)政府。通常指中央政府和联邦政府。
8. 【政策】 国家、政党为完成特定的任务而规定的行动准则。是路线、方针的具体化。如中国为了引进外国先进的科学技术和管理经验,派遣大量留学生到发达国家去学习,请外国专家到中国来工作,都是行之有效的政策。
9. 【民众】 人民大众得民众者得天┫拢唤起民众千百万。
10. 【税负】 纳税负担。
11. 【稳定】 稳固安定;没有变动:水位~|情绪~|社会~;使稳定:~物价|~情绪|~局势;指物质不易被酸、碱、强氧化剂等腐蚀,或不易受光和热的作用而改变性能。
12. 【经济】 经济学上指社会物质生产和再生产的活动; 对国民经济有利或有害的~作物 ㄧ~昆虫; 个人生活用度他家~比较宽裕; 用较少的人力、物力、时间获得较大的成果作者用非常~的笔墨写出了这一场复杂的斗争; 〈书〉治理国家~之才。
13. 【逐步】 随着步履; 一步一步地。