句子
在慈善活动中,社会各界人士同心同德,为需要帮助的人提供了支持。
意思

最后更新时间:2024-08-14 15:41:12

语法结构分析

句子:“在慈善活动中,社会各界人士同心同德,为需要帮助的人提供了支持。”

  • 主语:社会各界人士
  • 谓语:提供了
  • 宾语:支持
  • 状语:在慈善活动中
  • 定语:同心同德(修饰主语)
  • 补语:为需要帮助的人(说明宾语的接受者)

句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 慈善活动:指为了帮助他人或社会而组织的活动。
  • 社会各界人士:指来自不同社会阶层和领域的人。
  • 同心同德:形容大家心意一致,目标相同。
  • 提供:给予或供应某物。
  • 支持:帮助或鼓励某人。

语境理解

句子描述了一个慈善活动中的情景,强调了社会各界的团结和互助精神。这种表述常见于报道或宣传材料中,旨在传达积极的社会价值观和团结合作的重要性。

语用学分析

句子在实际交流中常用于表达对慈善活动的赞扬和支持。使用“同心同德”这样的词汇增加了句子的正式性和庄重感,适合在正式场合或书面语中使用。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 社会各界人士在慈善活动中团结一致,为需要帮助的人提供了必要的支持。
  • 在慈善活动中,社会各界人士齐心协力,为需要帮助的人给予了支持。

文化与*俗

“同心同德”是一个成语,源自**传统文化,强调集体合作和共同目标的重要性。在慈善活动中使用这个成语,体现了中华文化中强调的团结和互助精神。

英/日/德文翻译

  • 英文:In charitable activities, people from all walks of life worked in unity and harmony to provide support to those in need.
  • 日文:慈善活動では、社会の各界の人々が心を一つにして、助けが必要な人々に支援を提供しました。
  • 德文:Bei karitativen Aktivitäten haben Menschen aus allen Gesellschaftsschichten zusammengewirkt und Solidarität gezeigt, um den Bedürftigen zu helfen.

翻译解读

  • 英文:强调了在慈善活动中,来自不同社会阶层的人们的团结和和谐,以及他们对需要帮助的人的支持。
  • 日文:突出了在慈善活动中,社会各界人士的团结一致,以及他们对需要帮助的人的支援。
  • 德文:强调了在慈善活动中,来自不同社会阶层的人们的共同努力和团结,以及他们对需要帮助的人的帮助。

上下文和语境分析

句子通常出现在关于慈善活动的新闻报道、宣传材料或演讲中,旨在传达社会团结和互助的积极信息。这种表述在不同的文化和语境中都具有普遍的正面意义,强调了人类共同的价值观念和行为准则。

相关成语

1. 【同心同德】同德:为同一目的而努力。指思想统一,信念一致。

相关词

1. 【同心同德】 同德:为同一目的而努力。指思想统一,信念一致。

2. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

3. 【慈善】 仁慈善良慈善事业。

4. 【提供】 供给。谓提出可供参考或利用的意见﹑资料﹑物资﹑条件等。

5. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。

6. 【活动】 (肢体)动弹;运动:坐久了应该站起来~~|出去散散步,~一下筋骨;为某种目的而行动:抗战时这一带常有游击队~;动摇;不稳定:这个桌子直~|门牙~了;灵活;不固定:~模型|~房屋;为达到某种目的而采取的行动:野外~|文娱~|体育~|政治~;指钻营、说情、行贿:他为逃避纳税四处~。

7. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。