句子
尽管年岁已高,他依然坚守着自己的平生之志,不懈努力。
意思

最后更新时间:2024-08-19 19:39:15

语法结构分析

句子“尽管年岁已高,他依然坚守着自己的平生之志,不懈努力。”的语法结构如下:

  • 主语:他
  • 谓语:坚守、努力
  • 宾语:自己的平生之志
  • 状语:尽管年岁已高、依然、不懈

句子是陈述句,使用了现在时态,表达的是当前的状态和行为。

词汇学*

  • 年岁已高:表示年龄很大,是一个成语,常用来形容老年人。
  • 坚守:坚持守护,不放弃。
  • 平生之志:一生中的志向或目标。
  • 不懈努力:持续不断地努力。

语境理解

句子描述了一个老年人尽管年纪大了,但仍然坚持自己的理想和目标,并且持续不断地努力。这种描述常见于励志故事或者对坚持不懈精神的赞美。

语用学分析

这句话在实际交流中可以用来自我激励或者鼓励他人,表达对坚持和努力的肯定。语气是积极和鼓励的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 尽管他年岁已高,但他依然坚持不懈地追求自己的平生之志。
  • 他年岁虽高,却依然不懈地坚守着自己的平生之志。

文化与*俗

句子中“平生之志”体现了传统文化中对个人志向和理想的重视。在文化中,坚持自己的志向被视为一种美德。

英/日/德文翻译

  • 英文:Despite his advanced age, he still holds steadfast to his lifelong ambition and continues to strive unremittingly.
  • 日文:高齢でありながら、彼は依然として自分の生涯の志を守り、絶えず努力している。
  • 德文:Trotz seines hohen Alters hält er immer noch standhaft an seinem Lebensziel fest und bemüht sich unentwegt.

翻译解读

  • 尽管年岁已高:Despite his advanced age / 高齢でありながら / Trotz seines hohen Alters
  • 他依然坚守着自己的平生之志:he still holds steadfast to his lifelong ambition / 彼は依然として自分の生涯の志を守り / hält immer noch standhaft an seinem Lebensziel fest
  • 不懈努力:continues to strive unremittingly / 絶えず努力している / bemüht sich unentwegt

上下文和语境分析

这句话通常出现在鼓励人们坚持自己的目标和理想的语境中,强调年龄不是放弃追求的理由。在不同的文化和社会*俗中,对老年人的尊重和对坚持不懈的赞美是一致的。

相关成语

1. 【平生之志】平生:一生。指一生的志向。

相关词

1. 【依然】 依旧:风景~;仍然:~如故|时至今日,问题~没有得到解决。

2. 【坚守】 坚决守卫;不离开:~阵地|~岗位;坚定遵守;不背离:~承诺丨~信义。

3. 【尽管】 表示不必考虑别的,放心去做:有意见~提,不要客气|你有什么困难~说,我们一定帮助你解决;老是;总是:有病早些治,~耽搁着也不好;表示姑且承认某种事实,下文往往有“但是、然而、还是”等表示转折的连词跟它呼应:~他不接受我的意见,我有意见还是要向他提|~以后变化难测,然而大体的趋势还是可以估计的。

4. 【平生之志】 平生:一生。指一生的志向。

5. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。