句子
球队在比赛中开弓不放箭,保持防守姿态,等待反击机会。
意思

最后更新时间:2024-08-19 22:50:40

语法结构分析

句子:“[球队在比赛中开弓不放箭,保持防守姿态,等待反击机会。]”

  • 主语:球队

  • 谓语:开弓不放箭,保持防守姿态,等待反击机会

  • 宾语:无直接宾语,但“防守姿态”和“反击机会”可以视为间接宾语。

  • 时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 开弓不放箭:比喻准备行动但不立即执行,保持警惕状态。

  • 保持防守姿态:指球队在比赛中采取防守为主的策略。

  • 等待反击机会:指球队在防守的同时,寻找机会进行快速有效的反击。

  • 同义词

    • 开弓不放箭:按兵不动、伺机而动
    • 保持防守姿态:采取守势、坚守防线
    • 等待反击机会:伺机反击、寻找突破口
  • 反义词

    • 开弓不放箭:立即行动、果断出击
    • 保持防守姿态:主动进攻、积极出击
    • 等待反击机会:主动出击、持续进攻

语境理解

  • 句子描述的是球队在比赛中的策略,强调防守和等待反击的时机,而不是盲目进攻。
  • 这种策略在足球、篮球等团队**中常见,特别是在对手实力较强或比赛关键时刻。

语用学分析

  • 使用场景:体育比赛解说、战术分析、球队讨论等。
  • 礼貌用语:无特定礼貌用语,但描述策略时通常保持客观和中立。
  • 隐含意义:球队可能实力稍逊,或希望通过防守消耗对手体力,再寻找反击机会。

书写与表达

  • 不同句式表达:
    • 球队在比赛中采取防守策略,伺机反击。
    • 球队在比赛中保持警惕,等待最佳反击时机。
    • 球队在比赛中按兵不动,准备随时反击。

文化与*俗

  • 文化意义:“开弓不放箭”源自**古代兵法,强调策略和耐心。
  • 相关成语:按兵不动、伺机而动、以逸待劳。
  • 历史背景:古代战争中,军队常采取防守姿态,等待敌人疲惫后再出击。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The team in the game draws the bow but does not release the arrow, maintaining a defensive posture, waiting for an opportunity to counterattack.

  • 日文翻译:試合中のチームは弓を引くが矢を放たず、守備姿勢を保ち、反撃の機会を待っている。

  • 德文翻译:Das Team im Spiel zieht den Bogen, gibt aber den Pfeil nicht ab, behält eine defensive Haltung bei und wartet auf eine Gelegenheit zum Gegenangriff.

  • 重点单词

    • draw the bow (开弓)
    • maintain (保持)
    • defensive posture (防守姿态)
    • counterattack (反击)
  • 翻译解读:翻译准确传达了原句的策略和耐心等待反击的含义。

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在体育比赛的报道、战术分析或球队讨论中。
  • 语境:强调球队在比赛中的策略选择,以及如何通过防守等待反击机会。
相关成语

1. 【开弓不放箭】比喻故意做出一种要行动的姿态。

相关词

1. 【保持】 维持(原状),使不消失或减弱:水土~|~冷静|~物价稳定|跟群众~密切联系。

2. 【反击】 回击~战ㄧ奋起~。

3. 【姿态】 体态;姿势姿态美丽; 态度高姿态地让步。

4. 【开弓不放箭】 比喻故意做出一种要行动的姿态。

5. 【机会】 恰好的时候;时机:错过~|千载一时的好~。

6. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

7. 【防守】 警戒守卫:~军事重镇;在斗争或比赛中防备和抵御对方进攻:这个队不仅~严密,而且能抓住机会快速反击。