句子
这片不毛之地虽然贫瘠,但地下却蕴藏着丰富的矿产资源。
意思
最后更新时间:2024-08-09 02:25:10
语法结构分析
句子:“这片不毛之地虽然贫瘠,但地下却蕴藏着丰富的矿产资源。”
- 主语:“这片不毛之地”
- 谓语:“蕴藏着”
- 宾语:“丰富的矿产资源”
- 状语:“虽然贫瘠,但地下却”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 不毛之地:指土地贫瘠,无法生长植物的地方。
- 贫瘠:土地缺乏养分,不适合种植。
- 蕴藏:隐藏着,含有。
- 矿产资源:地下或地表的矿物资源。
同义词扩展:
- 不毛之地:荒芜之地、荒漠
- 贫瘠:荒凉、贫乏
- 蕴藏:埋藏、含有
- 矿产资源:矿藏、矿物
语境理解
句子描述了一个表面上看似无用的地方,但实际上却有潜在的价值。这种描述常用于比喻或实际情境中,强调事物的多面性和潜在价值。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于强调不要轻易判断事物的表面价值,而应深入了解其内在价值。这种表达方式可以用于教育、商业谈判等多种场景。
书写与表达
不同句式表达:
- 尽管这片土地表面贫瘠,但其地下却隐藏着丰富的矿产资源。
- 这片看似无用的土地,实际上地下蕴藏着大量的矿产资源。
文化与*俗
句子中的“不毛之地”和“贫瘠”在文化中常用来比喻困境或表面看似无价值的事物。这种表达方式体现了人对事物内在价值的重视。
英/日/德文翻译
英文翻译: "Although this barren land is poor, it is rich in mineral resources underground."
日文翻译: 「この不毛の地は貧しくても、地下には豊富な鉱物資源が眠っている。」
德文翻译: "Obwohl dieses unfruchtbare Land arm ist, birgt es unterirdisch reiche Mineralienvorkommen."
重点单词:
- barren land (不毛之地)
- poor (贫瘠)
- rich (丰富)
- mineral resources (矿产资源)
翻译解读:
- 英文和德文翻译中,“barren land”和“unfruchtbare Land”直接对应“不毛之地”,“rich in mineral resources”和“reiche Mineralienvorkommen”对应“丰富的矿产资源”。
- 日文翻译中,“不毛の地”和“豊富な鉱物資源”也准确传达了原句的意思。
上下文和语境分析
句子可能在讨论地理、资源开发或比喻性讨论中使用,强调表面现象与内在价值的对比。在实际应用中,这种表达可以用于鼓励深入探索和发现事物的潜在价值。
相关成语
1. 【不毛之地】不生长草木庄稼的荒地。形容荒凉、贫瘠。
相关词