句子
在世路风波中,朋友的帮助显得尤为珍贵。
意思

最后更新时间:2024-08-09 08:50:55

语法结构分析

句子:“在世路风波中,朋友的帮助显得尤为珍贵。”

  • 主语:朋友的帮助
  • 谓语:显得
  • 宾语:尤为珍贵
  • 状语:在世路风波中

这是一个陈述句,使用了一般现在时态,被动语态(虽然“显得”不是典型的被动结构,但表达了被动意义)。

词汇分析

  • 在世路风波中:这是一个比喻表达,意味着在生活的困难和挑战中。
  • 朋友的帮助:指朋友在困难时期提供的支持和援助。
  • 显得:表示某种特质或价值在特定情况下更加明显。
  • 尤为珍贵:特别地珍贵,强调了价值的重要性。

语境分析

句子强调了在生活的不确定性和挑战中,朋友的帮助具有特别的价值。这种表达可能在讨论人际关系、社会支持或个人成长时出现。

语用学分析

这句话可能在鼓励人们珍惜友情,或者在分享个人经历时强调朋友的重要性。它传达了一种感激和珍视的情感。

书写与表达

  • 同义表达:在生活的波折中,朋友的援助显得格外宝贵。
  • 变换句式:朋友的帮助,在世路风波中,显得尤为珍贵。

文化与习俗

这句话反映了东方文化中对友情的重视,特别是在面对困难时。它可能与“患难见真情”等成语有相似的文化内涵。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the storms of life, a friend's help becomes especially precious.
  • 日文:人生の嵐の中で、友人の助けは特に貴重である。
  • 德文:In den Stürmen des Lebens wird die Hilfe eines Freundes besonders wertvoll.

翻译解读

  • 英文:强调了在生活的不稳定中,朋友的帮助变得尤为重要。
  • 日文:表达了在人生的困难时期,朋友的帮助显得特别珍贵。
  • 德文:指出了在生活的风暴中,朋友的帮助变得特别有价值。

上下文和语境分析

这句话可能在讨论如何在困难时期保持积极的人际关系,或者在分享个人经历时强调朋友的支持。它传达了一种对友情的深刻理解和感激。

相关成语

1. 【世路风波】世路:生活道路;风波:各种矛盾。指生活中充满各种矛盾。

相关词

1. 【世路风波】 世路:生活道路;风波:各种矛盾。指生活中充满各种矛盾。

2. 【尤为】 多用在双音节的形容词或动词前,表示在全体中或跟其他事物比较时特别突出:~奇妙|~不满|~引人注意|在评价一篇作品时,思想内容~重要。

3. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

4. 【显得】 表现出某种情形。

5. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。

6. 【珍贵】 贵重;值得珍爱、重视其画尤珍贵|珍贵的礼物。