句子
这条河流无始无终,仿佛自古以来就一直流淌。
意思

最后更新时间:2024-08-23 00:27:38

语法结构分析

句子:“这条河流无始无终,仿佛自古以来就一直流淌。”

  • 主语:这条河流
  • 谓语:流淌
  • 宾语:无
  • 状语:无始无终,仿佛自古以来就一直

时态:现在时,表示一种持续的状态。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇分析

  • 这条河流:指示代词“这”和名词“河流”的组合,指代特定的河流。
  • 无始无终:形容词短语,表示没有开始和结束,形容河流的永恒性。
  • 仿佛:副词,表示似乎、好像。
  • 自古以来:时间状语,表示从古代到现在。
  • 一直:副词,表示持续不断。
  • 流淌:动词,表示流动。

同义词扩展

  • 无始无终:永恒、无穷、无尽
  • 流淌:流动、流过、流经

语境分析

句子描述了一条河流的永恒性,强调其从古至今的持续流动。这种描述可能用于文学作品中,表达时间的流逝和自然的恒常。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述自然景观的美丽和永恒,或者用于比喻人生的某些方面,如坚持和不懈。

书写与表达

不同句式表达

  • 这条河流从未停止流淌,似乎自古以来就一直在流动。
  • 自古以来,这条河流就无始无终地流淌着。

文化与*俗

句子中的“无始无终”可能与文化中的“天长地久”或“永恒不变”的概念相关。河流在文化中常常象征着生命和时间的流逝。

英/日/德文翻译

英文翻译:This river has no beginning or end, as if it has been flowing since ancient times.

日文翻译:この川は始まりも終わりもなく、まるで古代から流れ続けているかのようだ。

德文翻译:Dieser Fluss hat kein Anfang und kein Ende, als ob er seit alters her fließt.

重点单词

  • 无始无终:no beginning or end
  • 流淌:flow

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意境和永恒性。
  • 日文翻译使用了“まるで”(仿佛)来表达相似的意境。
  • 德文翻译中的“seit alters her”(自古以来)传达了时间的久远。

上下文和语境分析

句子可能在描述自然景观的文章或诗歌中出现,强调河流的永恒和自然的美丽。在更广泛的语境中,它可能用于比喻人生的某些方面,如坚持和不懈。

相关成语

1. 【无始无终】无起始,无终了。表示无丝毫时间限制的状态。

相关词

1. 【仿佛】 似乎;好像:他干起活儿来~不知道什么是疲倦;像;类似:他的模样还和十年前相~。

2. 【无始无终】 无起始,无终了。表示无丝毫时间限制的状态。

3. 【河流】 地球表面较大的天然水流(如江、河等)的统称。