句子
这个传统节日每年只庆祝一次,一年一回的庆祝活动让人印象深刻。
意思

最后更新时间:2024-08-07 13:26:04

语法结构分析

句子:“这个传统节日每年只庆祝一次,一年一回的庆祝活动让人印象深刻。”

  • 主语:这个传统节日
  • 谓语:庆祝
  • 宾语:一次
  • 定语:每年只、一年一回的
  • 状语:每年只
  • 补语:让人印象深刻

时态:一般现在时,表示*惯性或普遍性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 传统节日:指代特定的文化节日,如春节、中秋节等。
  • 每年只:强调频率,一年一次。
  • 庆祝:进行特定的活动以纪念或欢庆某个**。
  • 一次:数量词,表示单一的次数。
  • 一年一回:同“每年只”,强调频率。
  • 庆祝活动:具体的庆祝行为或仪式。
  • 印象深刻:给人留下深刻印象。

同义词

  • 传统节日:民俗节日、文化节日
  • 庆祝:纪念、欢庆
  • 印象深刻:难忘、记忆犹新

反义词

  • 印象深刻:淡忘、遗忘

语境理解

句子描述了一个特定的传统节日,强调其庆祝活动的独特性和重要性。这种一年一次的庆祝活动因其特殊性而给人留下深刻印象,可能涉及特定的文化*俗、历史背景或社会意义。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述或介绍某个传统节日的庆祝活动,强调其独特性和重要性。在交流中,这种描述可能用于引起听众的兴趣,或者在讨论文化差异时作为例证。

书写与表达

不同句式表达

  • 这个传统节日每年只庆祝一次,其一年一回的庆祝活动给人留下了深刻印象。
  • 每年一次的庆祝活动,让这个传统节日给人留下了深刻印象。
  • 这个传统节日的庆祝活动每年只举行一次,给人留下了深刻印象。

文化与*俗

句子中提到的“传统节日”可能涉及特定的文化*俗和历史背景。例如,春节在**文化中是一个重要的传统节日,其庆祝活动包括放鞭炮、吃团圆饭、拜年等,这些活动每年只举行一次,给人留下深刻印象。

英/日/德文翻译

英文翻译: "This traditional festival is celebrated only once a year, and the annual celebration leaves a deep impression."

重点单词

  • traditional festival: 传统节日
  • celebrated: 庆祝
  • once a year: 每年一次
  • leaves a deep impression: 留下深刻印象

翻译解读: 句子在英文中保持了原意,强调了传统节日的庆祝活动的独特性和重要性。

上下文和语境分析: 在英文语境中,这种描述可能用于介绍某个国家的文化特色,或者在讨论文化多样性时作为例证。

相关成语

1. 【一年一回】指一年一次。

相关词

1. 【一年一回】 指一年一次。

2. 【印象】 客观事物在人的头脑里留下的迹象:深刻的~|他给我的~很好。

3. 【庆祝】 庆贺祝颂; 后指对喜事进行一些活动表示欢庆或纪念。

4. 【活动】 (肢体)动弹;运动:坐久了应该站起来~~|出去散散步,~一下筋骨;为某种目的而行动:抗战时这一带常有游击队~;动摇;不稳定:这个桌子直~|门牙~了;灵活;不固定:~模型|~房屋;为达到某种目的而采取的行动:野外~|文娱~|体育~|政治~;指钻营、说情、行贿:他为逃避纳税四处~。

5. 【深刻】 深厚深刻的印象|爱心深刻; 深入透彻深刻的见解|描写人物内心很深刻。