句子
他们俩在分配家务时互相推托,谁也不愿意多做一点。
意思
最后更新时间:2024-08-10 02:07:30
语法结构分析
句子:“他们俩在分配家务时互相推托,谁也不愿意多做一点。”
- 主语:他们俩
- 谓语:互相推托
- 宾语:(无具体宾语,动作指向双方)
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇分析
- 他们俩:指两个人,强调双方。
- 分配家务:指将家务工作分配给家庭成员。
- 互相推托:指双方都不愿意承担更多的责任或工作。
- 谁也不愿意:强调双方都不愿意。
- 多做一点:指承担更多的家务工作。
语境分析
- 特定情境:家庭环境中,家务分配是一个常见的问题。
- 文化背景:在许多文化中,家务分配可能涉及性别角色和社会期望。
语用学分析
- 使用场景:描述家庭成员在分配家务时的行为。
- 礼貌用语:句子中没有明显的礼貌用语,反映了家庭成员之间的直接冲突。
- 隐含意义:可能暗示家庭成员之间的不合作或不满。
书写与表达
- 不同句式:
- 他们俩在分配家务时都试图避免多做一点。
- 在分配家务时,他们俩都不愿意承担更多的工作。
文化与习俗
- 文化意义:家务分配在不同文化中可能有不同的期望和规范。
- 习俗:在一些文化中,家务可能主要由女性承担,而在其他文化中可能更平等。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:Both of them try to avoid taking on more chores when distributing household tasks, neither willing to do a bit extra.
- 日文翻译:彼ら二人は家事を分担する際、お互いに押し付け合い、誰も少し多くやることを望まない。
- 德文翻译:Beide versuchen beim Verteilen der Hausarbeit, möglichst wenig zu übernehmen, und keiner möchte ein bisschen mehr tun.
翻译解读
- 重点单词:
- 分配家务:distributing household tasks
- 互相推托:try to avoid taking on more
- 谁也不愿意:neither willing to
上下文和语境分析
- 上下文:句子描述了一个具体的家庭场景,涉及家务分配和责任承担。
- 语境:这个场景在许多家庭中都很常见,可能涉及家庭成员之间的沟通和合作问题。
相关成语
1. 【互相推托】彼此之间互相推托,谁也不愿承担责任。
相关词