句子
创业路上,他经历了无数挫折,最终领悟了“三折肱,为良医”的真谛,企业逐渐走向成功。
意思

最后更新时间:2024-08-08 06:10:59

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:经历了、领悟了、走向
  3. 宾语:无数挫折、真谛、成功
  4. 时态:一般过去时(经历了)、现在完成时(领悟了、走向)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 创业:指创办新事业或企业。
  2. 路上:比喻过程中的状态。
  3. 无数:形容数量非常多。
  4. 挫折:遭遇的失败或困难。
  5. 最终:最后,表示结果。 *. 领悟:理解或明白。
  6. 三折肱,为良医:成语,意为多次失败后才能成为专家。
  7. 真谛:真实的意义或本质。
  8. 企业:商业组织。
  9. 逐渐:慢慢地,逐步地。
  10. 走向:朝着某个方向发展。
  11. 成功:达到预期目标。

语境理解

句子描述了一个人在创业过程中经历了许多困难和失败,但最终通过这些经历理解了“三折肱,为良医”的道理,即通过多次失败才能成为专家。这个过程使他的企业逐渐走向成功。

语用学研究

句子在实际交流中用于鼓励人们在面对困难时不要放弃,因为这些经历最终会带来成功。它传达了一种积极向上的态度和对坚持不懈的赞赏。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在创业的征途中遭遇了无数挫折,但最终领悟了“三折肱,为良医”的深刻含义,企业也因此逐步迈向成功。
  • 经历了无数创业的艰辛,他最终明白了“三折肱,为良医”的真谛,企业的成功也随之而来。

文化与*俗

“三折肱,为良医”是一个**成语,源自《左传·僖公二十二年》:“三折肱,知为良医。”意指多次失败后才能成为专家。这个成语强调了经验和教训的重要性,以及通过不断尝试和失败来积累知识和技能的过程。

英/日/德文翻译

英文翻译:On the path of entrepreneurship, he experienced countless setbacks, ultimately understanding the true meaning of "Three fractures make a good doctor," and his business gradually moved towards success.

日文翻译:起業の道で、彼は無数の挫折を経験し、最終的に「三折肱は良医になる」の真髄を理解し、企業は徐々に成功に向かっていった。

德文翻译:Auf dem Weg des Unternehmertums erlebte er unzählige Rückschläge und verstand schließlich die wahre Bedeutung von "Drei Knochenbrüche machen einen guten Arzt" und sein Unternehmen bewegte sich allmählich in Richtung Erfolg.

翻译解读

  • 英文:强调了“三折肱,为良医”的直译和其在创业过程中的应用。
  • 日文:使用了日语中的成语表达,保持了原句的文化内涵。
  • 德文:直接翻译了成语,并将其融入到创业的语境中。

上下文和语境分析

句子在鼓励人们面对困难时不要放弃,强调了通过失败和挫折来学*和成长的重要性。它适用于各种创业和职业发展的语境,传达了一种积极的态度和对坚持不懈的赞赏。

相关词

1. 【企业】 从事生产、运输、贸易等经济活动,在经济上独立核算的组织,如工厂、矿山、铁路、公司等。

2. 【创业】 创办事业:~史|~守成|艰苦~。

3. 【成功】 成就功业或事业; 成就的功业,既成之功; 事情获得预期结果; 成效; 收获。

4. 【挫折】 压制,阻碍,使削弱或停顿:不要~群众的积极性;失败;失利:经过多次~,终于取得了胜利。

5. 【无数】 无法计算。极言其多; 没有限定的数量或规定的次数; 不知底细

6. 【真谛】 真实的道理或意义人生真谛。

7. 【经历】 亲身见过、做过或遭受过:他一生~过两次世界大战;亲身见过、做过或遭受过的事:生活~。

8. 【良医】 医道高明的医生; 犹上医。比喻贤能的政治家。

9. 【逐渐】 副词。渐渐葡萄逐渐成熟了|病情正在逐渐好转。

10. 【领悟】 理解领会他的话我领悟了。