最后更新时间:2024-08-13 18:29:31
语法结构分析
句子:“在战争时期,将领们依靠千里移檄来指挥远方的军队。”
- 主语:将领们
- 谓语:依靠
- 宾语:千里移檄
- 状语:在战争时期、来指挥远方的军队
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
词汇学*
- 将领们:指军队中的高级指挥官。
- 依靠:依赖、凭借。
- 千里移檄:指在古代,将领通过传递文书(檄)来指挥远在千里之外的军队。
- 指挥:指导、控制。
- 远方的军队:指距离较远的部队。
语境理解
句子描述了在战争时期,将领们如何通过传统的通信方式来指挥远方的军队。这种描述反映了古代战争中信息传递的局限性和将领们的智慧。
语用学研究
在实际交流中,这句话可以用来解释古代战争中的指挥方式,或者用来比喻在现代社会中,领导者如何通过各种手段来远程管理团队。
书写与表达
- 将领们在战争时期,通过千里移檄的方式,有效地指挥着远方的军队。
- 在战争的硝烟中,将领们依赖千里移檄,确保远方的军队听从指挥。
文化与*俗
- 千里移檄:这个词汇反映了古代**的军事通信方式,体现了古代战争中的信息传递手段。
- 战争时期:这个词汇涉及**历史上的多次战争,如三国时期的战争等。
英/日/德文翻译
- 英文:During wartime, generals relied on dispatching orders over great distances to command their distant troops.
- 日文:戦争時代には、将軍たちは遠く離れた軍隊を指揮するために、千里の移檄に頼っていた。
- 德文:Im Kriegszeiten verließen sich Generäle darauf, Befehle über große Entfernungen zu versenden, um ihre entfernten Truppen zu kommandieren.
翻译解读
- 英文:强调了在战争时期,将领们如何通过远距离传递命令来指挥军队。
- 日文:突出了在战争时期,将领们依赖远距离传递文书来指挥军队的情况。
- 德文:强调了战争时期,将领们通过远距离发送命令来指挥远方的军队。
上下文和语境分析
这句话可以放在讨论古代战争指挥方式的上下文中,或者用来比喻现代远程管理的方式。它揭示了古代战争中信息传递的挑战和将领们的应对策略。
1. 【千里移檄】移:传送;檄:是时指一种公文。
1. 【依靠】 谓靠别的人或事物来达到一定目的; 可以作为依托或指望得到其帮助的人或物。
2. 【军队】 为政治目的服务的正规武装组织。
3. 【千里移檄】 移:传送;檄:是时指一种公文。
4. 【战争】 为实现一定的政治和经济目的而进行的武装斗争。是人类历史出现阶级以后的社会现象。是阶级间、民族间、国家间、政治集团间矛盾斗争的最高形式,以暴力手段反映政治实质。经济是战争的物质基础,科学技术的发展水平决定战争的方式,保存自己和消灭敌人是战争的基本原则。有正义战争、非正义战争两类。
5. 【指挥】 通过手势、身体动作以及面部表情,驾驭和控制乐队和合唱队表演的音乐家。自19世纪以来,已成为音乐团体必不可少的艺术领导者。其职责为指示速度、力度、分句及乐器进入,控制乐器间的平衡和音乐的气息,并挖掘作品每一细节的表情含义; 泛指发令调度工程指挥部。
6. 【远方】 远处。