句子
这家公司通过低价收购竞争对手的股份,坐收渔利,成为了行业巨头。
意思
最后更新时间:2024-08-15 10:27:03
语法结构分析
- 主语:这家公司
- 谓语:成为了
- 宾语:行业巨头
- 状语:通过低价收购竞争对手的股份,坐收渔利
- 时态:一般过去时,表示动作已经完成。
- 语态:主动语态。
- 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
词汇学*
- 这家公司:指代某个具体的公司。
- 低价收购:以低于市场价的价格购买。
- 竞争对手:在同一行业中争夺市场份额的其他公司。
- 股份:公司资本的份额。
- 坐收渔利:比喻不劳而获或从中获利。
- 行业巨头:在某个行业中具有巨大影响力和市场份额的公司。
语境理解
- 句子描述了一个公司通过策略性的商业行为(低价收购竞争对手的股份)来增加自己的市场份额,最终成为行业领导者。
- 这种行为在商业竞争中并不罕见,但可能涉及道德和法律的考量。
语用学研究
- 使用场景:商业新闻报道、公司内部报告、商业策略讨论等。
- 隐含意义:可能暗示该公司的策略具有争议性或不公平性。
- 语气变化:根据上下文,语气可以是中性、批评或赞扬。
书写与表达
- 可以改写为:“这家公司通过以低价收购竞争对手的股份,不劳而获,最终成为了行业的领导者。”
- 或者:“通过策略性地以低价收购竞争对手的股份,这家公司成功地坐收渔利,成为了行业的巨头。”
文化与*俗
- 坐收渔利:这个成语源自**古代,比喻不劳而获或利用别人的矛盾获利。
- 行业巨头:在商业文化中,成为行业巨头通常意味着公司具有强大的市场地位和影响力。
英/日/德文翻译
- 英文:This company became an industry giant by acquiring shares of its competitors at low prices and reaping the benefits.
- 日文:この会社は、競合他社の株を低価格で買収し、利益を得ることで業界の巨人になりました。
- 德文:Diese Firma wurde zum Branchenriesen, indem sie Aktien von Wettbewerbern zu niedrigen Preisen erwarb und die Vorteile zog.
翻译解读
- 重点单词:
- 低价收购:acquiring at low prices
- 坐收渔利:reaping the benefits
- 行业巨头:industry giant
上下文和语境分析
- 句子在商业语境中使用,描述了一个公司通过策略性的收购行为来增强自己的市场地位。
- 这种行为可能在商业伦理和法律层面引起讨论和争议。
相关成语
1. 【坐收渔利】比喻利用别人的矛盾而从中获利。
相关词