句子
这家公司通过低价收购竞争对手的股份,坐收渔利,成为了行业巨头。
意思

最后更新时间:2024-08-15 10:27:03

语法结构分析

  1. 主语:这家公司
  2. 谓语:成为了
  3. 宾语:行业巨头
  4. 状语:通过低价收购竞争对手的股份,坐收渔利
  • 时态:一般过去时,表示动作已经完成。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 这家公司:指代某个具体的公司。
  • 低价收购:以低于市场价的价格购买。
  • 竞争对手:在同一行业中争夺市场份额的其他公司。
  • 股份:公司资本的份额。
  • 坐收渔利:比喻不劳而获或从中获利。
  • 行业巨头:在某个行业中具有巨大影响力和市场份额的公司。

语境理解

  • 句子描述了一个公司通过策略性的商业行为(低价收购竞争对手的股份)来增加自己的市场份额,最终成为行业领导者。
  • 这种行为在商业竞争中并不罕见,但可能涉及道德和法律的考量。

语用学研究

  • 使用场景:商业新闻报道、公司内部报告、商业策略讨论等。
  • 隐含意义:可能暗示该公司的策略具有争议性或不公平性。
  • 语气变化:根据上下文,语气可以是中性、批评或赞扬。

书写与表达

  • 可以改写为:“这家公司通过以低价收购竞争对手的股份,不劳而获,最终成为了行业的领导者。”
  • 或者:“通过策略性地以低价收购竞争对手的股份,这家公司成功地坐收渔利,成为了行业的巨头。”

文化与*俗

  • 坐收渔利:这个成语源自**古代,比喻不劳而获或利用别人的矛盾获利。
  • 行业巨头:在商业文化中,成为行业巨头通常意味着公司具有强大的市场地位和影响力。

英/日/德文翻译

  • 英文:This company became an industry giant by acquiring shares of its competitors at low prices and reaping the benefits.
  • 日文:この会社は、競合他社の株を低価格で買収し、利益を得ることで業界の巨人になりました。
  • 德文:Diese Firma wurde zum Branchenriesen, indem sie Aktien von Wettbewerbern zu niedrigen Preisen erwarb und die Vorteile zog.

翻译解读

  • 重点单词
    • 低价收购:acquiring at low prices
    • 坐收渔利:reaping the benefits
    • 行业巨头:industry giant

上下文和语境分析

  • 句子在商业语境中使用,描述了一个公司通过策略性的收购行为来增强自己的市场地位。
  • 这种行为可能在商业伦理和法律层面引起讨论和争议。
相关成语

1. 【坐收渔利】比喻利用别人的矛盾而从中获利。

相关词

1. 【低价】 较低的价格:~转让。

2. 【公司】 一种工商业组织,经营产品的生产、商品流转或某些建设事业等。

3. 【坐收渔利】 比喻利用别人的矛盾而从中获利。

4. 【巨头】 政治、经济界等有较大势力的头目金融~。

5. 【成为】 变成。

6. 【收购】 从各处买进:~棉花|~粮食|完成羊毛~计划。

7. 【股份】 股份公司或其他合伙经营的企业的资本单位;投入消费合作社的资金的单位。

8. 【行业】 工商业中的类别。泛指职业饮食~丨服务~。

9. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。