句子
妈妈在缝补衣服时,总是一针一线地仔细操作,确保每处都缝得结实。
意思
最后更新时间:2024-08-07 22:19:08
语法结构分析
- 主语:妈妈
- 谓语:缝补
- 宾语:衣服
- 状语:在缝补衣服时、总是一针一线地、仔细操作、确保每处都缝得结实
- 时态:一般现在时,表示*惯性动作。
- 语态:主动语态。
- 句型:陈述句。
词汇学*
- 妈妈:指母亲,家庭成员中的女性长辈。
- 缝补:修补破损的衣服。
- 衣服:穿在身上的衣物。
- 一针一线:形容做事非常细致、认真。
- 仔细操作:小心谨慎地进行操作。 *. 确保:保证,使确定。
- 结实:牢固,不易破损。
- 同义词:细致、认真、小心、谨慎、牢固。
- 反义词:粗心、马虎、松散。
语境理解
- 特定情境:描述母亲在修补衣服时的细心和认真,强调她对家庭的责任感和对细节的重视。
- 文化背景:在很多文化中,母亲通常承担家庭中的缝纫工作,这体现了家庭角色和社会*俗。
语用学研究
- 使用场景:家庭环境中,描述母亲的行为。
- 效果:传达出母亲对家庭的关爱和责任感,以及她对细节的重视。
- 礼貌用语:无特定礼貌用语,但句子本身传达了尊重和感激。
书写与表达
- 不同句式:
- 妈妈总是细心地一针一线缝补衣服,确保每处都牢固。
- 在修补衣服时,妈妈总是非常仔细,每一针都缝得结实。
文化与*俗
- 文化意义:缝补衣服在很多文化中象征着节俭和持家,体现了传统美德。
- 相关成语:一针一线,如履*冰(形容做事非常小心谨慎)。
英/日/德文翻译
-
英文翻译:When my mother mends clothes, she always works meticulously, ensuring that every stitch is secure.
-
日文翻译:母が服を縫い直すとき、いつも一針一針丁寧に縫い、どこもがしっかりと縫い合わせています。
-
德文翻译:Wenn meine Mutter Kleidung repariert, arbeitet sie immer sehr sorgfältig und stellt sicher, dass jeder Stich fest ist.
-
重点单词:
- meticulously (细致地)
- ensure (确保)
- secure (牢固的)
-
翻译解读:翻译准确传达了原句的细致和认真,以及对家庭的责任感。
上下文和语境分析
- 上下文:句子可能在描述家庭生活的一个场景,强调母亲的勤劳和细心。
- 语境:在家庭环境中,这种描述有助于传达家庭成员之间的情感和责任。
相关成语
1. 【一针一线】比喻极微小的东西。
相关词