句子
在这次数学竞赛中,他解题的速度所当无敌,让所有对手都望尘莫及。
意思

最后更新时间:2024-08-21 08:27:37

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:解题的速度所当无敌
  3. 宾语:无明确宾语,但隐含的宾语是“对手”
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 解题:解决数学题目
  2. 速度:做某事的时间快慢
  3. 所当无敌:非常强大,无人能敌
  4. 望尘莫及:比喻远远落后,无法追赶

语境理解

句子描述了在数学竞赛中,某人的解题速度非常快,以至于其他参赛者都无法与之匹敌。这反映了该人在数学领域的卓越能力。

语用学分析

这句话可能在竞赛结束后,作为对获胜者的赞扬或描述其卓越表现的场合中使用。它传达了对获胜者的敬佩和对其能力的认可。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在数学竞赛中的解题速度无人能及,令所有对手望尘莫及。
  • 他的解题速度在数学竞赛中独占鳌头,让所有对手都难以望其项背。

文化与*俗

“望尘莫及”是一个成语,源自古代的典故,用来形容远远落后,无法追赶。这个成语在文化中常用来形容在某方面非常优秀,以至于他人难以超越。

英/日/德文翻译

英文翻译:In this math competition, his speed in solving problems is unbeatable, leaving all his opponents far behind.

日文翻译:この数学コンテストで、彼の問題解決の速度は無敵で、すべての相手を遠くに置き去りにしました。

德文翻译:In dieser Mathematik-Wettbewerb ist seine Geschwindigkeit beim Lösen von Problemen unbesiegbar, sodass alle seine Gegner weit abgeschlagen sind.

翻译解读

  • 英文:强调了“unbeatable”(无敌的)和“leaving all his opponents far behind”(让所有对手远远落后)。
  • 日文:使用了“無敵”(无敌)和“遠くに置き去りにしました”(远远抛在后面)。
  • 德文:强调了“unbesiegbar”(不可战胜的)和“weit abgeschlagen”(远远落后)。

上下文和语境分析

这句话通常出现在对竞赛结果的报道、对获胜者的采访或对竞赛的回顾中。它强调了获胜者的卓越表现和对其他参赛者的压倒性优势。

相关成语

1. 【所当无敌】犹言所向无敌。形容力量强大,无往不胜

2. 【望尘莫及】莫:不;及:赶上。望见前面骑马的人走过扬起的尘土而不能赶上。比喻远远落在后面。

相关词

1. 【所当无敌】 犹言所向无敌。形容力量强大,无往不胜

2. 【望尘莫及】 莫:不;及:赶上。望见前面骑马的人走过扬起的尘土而不能赶上。比喻远远落在后面。

3. 【竞赛】 互相比赛,争取优胜体育~ㄧ劳动~。

4. 【解题】 对书籍的作者﹑卷次﹑内容﹑版本的说明; 解说诗文之标题。

5. 【速度】 位移对时间的变化率。是矢量,方向和位移方向一致。描述质点运动的方向和位置变化的快慢。分平均速度、瞬时速度等。速度是导出量,其单位由长度单位和时间单位组合而成。常用的单位有米/秒、千米/时等; 指快慢的程度他写字的速度很快。